Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wezenlijke resultaten hebben » (Néerlandais → Français) :

Eerdere inspanningen om op leidinggevend niveau in bedrijven evenwicht te bereiken, hebben geen wezenlijke resultaten opgeleverd en de kloof tussen de EU-lidstaten wordt steeds groter, zowel wat betreft de feitelijke vooruitgang als het soort maatregelen.

Jusqu'à présent, les efforts déployés en vue d'aboutir à une participation égale des hommes et des femmes à la tête des entreprises n'ont pas produit de résultats significatifs et le fossé continue de se creuser entre les États membres, tant du point de vue des progrès concrets enregistrés que des types de mesures pris au niveau national.


Het feit dat de laattijdige richtlijnen regelmatig (wekelijks tijdens de maanden februari en maart) en individueel op de agenda van de Ministerraad worden gezet, heeft er trouwens voor gezorgd dat we wezenlijke resultaten hebben bereikt in de vermindering van ons tekort.

L'inscription régulière (hebdomadaire durant les mois de février et mars) des directives tardives, individuellement, à l'ordre du jour du Conseil des ministres a d'ailleurs permis d'engranger des résultats substantiels dans la réduction de notre déficit.


23. benadrukt dat er concrete toezeggingen en acties nodig zijn om de klimaatfinanciering voor 2020 met 100 miljard USD per jaar op te voeren en aldus te komen tot vooruitgang in Warschau en tot de verwezenlijking van de vereiste algemene mitigatietoezeggingen; neemt kennis van de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 en verlangt dat er een wezenlijke synergie tot stand gebracht wordt tussen het ontwikkelingsbeleid en het klimaatbeleid, met het oog op gunstige resultaten op beide terreinen; betreurt het dat de meeste lidstaten nog steeds geen toe ...[+++]

23. souligne qu'il est essentiel de prendre des engagements et de fournir des efforts concrets afin de faire passer à 100 milliards d'USD par an le montant alloué au financement de la lutte contre le changement climatique d'ici à 2020, cette condition étant indispensable pour accomplir des progrès à Varsovie et remplir les engagements nécessaires en termes de réduction des émissions dans leur ensemble; prend note du programme pour le développement au-delà de 2015 et appelle à la création de synergies réelles entre les deux processus de manière à obtenir des résultats positifs tant sur le plan du développement que sur le plan climatique; ...[+++]


De ongefundeerde plannen en grotendeels met behulp van EU-fondsen verwezenlijkte sporadische projecten in de lidstaten hebben geen wezenlijke resultaten geboekt.

À l’échelon des États membres, trop de plans mal étayés et de projets éparpillés, financés pour la plupart par l’Union européenne, n’aboutissent pas à des résultats dignes de ce nom.


Het feit dat de laattijdige richtlijnen regelmatig (wekelijks tijdens de maanden februari en maart) en individueel op de agenda van de Ministerraad worden gezet, heeft er trouwens voor gezorgd dat we wezenlijke resultaten hebben bereikt in de vermindering van ons tekort.

L'inscription régulière (hebdomadaire durant les mois de février et mars) des directives tardives, individuellement, à l'ordre du jour du Conseil des ministres a d'ailleurs permis d'engranger des résultats substantiels dans la réduction de notre déficit.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, volgens mij hebben we al wezenlijke resultaten bereikt.

- (IT) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, selon moi, nous avons déjà obtenu des résultats importants.


a)transacties met verbonden partijen die in de eerste zes maanden van het lopende boekjaar hebben plaatsgevonden en die wezenlijke gevolgen hebben gehad voor de financiële positie of resultaten van de onderneming in deze periode.

a)les transactions entre parties liées qui ont eu lieu durant les six premiers mois de l'exercice en cours et ont influé significativement sur la situation financière ou les résultats de l'entreprise au cours de cette période.


transacties met verbonden partijen die in de eerste zes maanden van het lopende boekjaar hebben plaatsgevonden en die wezenlijke gevolgen hebben gehad voor de financiële positie of resultaten van de onderneming in deze periode.

les transactions entre parties liées qui ont eu lieu durant les six premiers mois de l'exercice en cours et ont influé significativement sur la situation financière ou les résultats de l'entreprise au cours de cette période.


(b) de mogelijke gevolgen van de voorgenomen fusie voor de deelnemers, waaronder in elk geval de wezenlijke verschillen in beleggingsbeleid en –strategie, de kosten, de verwachte resultaten, periodieke rapportage, mogelijke verwatering van de resultaten en een duidelijke waarschuwing aan de beleggers dat de fusie eventueel een verandering qua fiscale behandeling tot gevolg kan hebben;

(b) l'incidence possible de la fusion proposée sur les porteurs de parts, incluant notamment les différences pertinentes en matière de politique et de stratégie de placement, de coûts, de résultats attendus, de présentation périodique de rapports, le risque de dilution de la performance et un avertissement important aux investisseurs sur le fait que leur régime fiscal pourrait changer à la suite de la fusion;


Tijdens deze gesprekken hebben alle partijen gewezen op de noodzaak dat Europa tijdens de voorbereiding van de top blijk geeft van een continu en krachtig leiderschap, opdat in september wezenlijke resultaten kunnen worden geboekt.

Pendant ces discussions, toutes les parties ont souligné la nécessité d’un leadership continu et fort de l’UE dans la préparation du sommet afin d’atteindre des résultats substantiels en septembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezenlijke resultaten hebben' ->

Date index: 2022-09-23
w