Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijke termijn bedraagt 50 dagen » (Néerlandais → Français) :

3. De wettelijke termijn bedraagt 50 dagen.

3. Le délai légal est de 50 jours.


Indiening van asielaanvragen na de wettelijke termijn van acht dagen.

Demandes d'asile introduites après les huit jours prescrits par la loi.


6. De vzw Do not call me heeft mijn administratie meegedeeld dat zij werken met geautomatiseerde processen die toelaten om de wettelijke termijn van vijf dagen na te leven.

6. L'asbl Do not call me a déclaré à mon administration qu'elle utilisait des processus automatisés permettant de respecter le délai légal de cinq jours.


2. Wat de redelijke termijn betreft, trachten wij ons te houden aan de wettelijke termijn van 50 dagen.

2. Quant au délai raisonnable, nous essayons de respecter le délai légal de 50 jours.


De huidige wettelijk voorziene termijn bedraagt dertig dagen na het einde van de maand van ontvangst van de getuigschriften.

Le délai prévu actuellement par la loi est de trente jours à compter de la fin du mois de la réception des attestations de soins.


(10) Die termijn bedraagt tweehonderdtien dagen volgend op het bewijs van ontvangst van het volledige verzoek tot schadeloosstelling.

(10) Ce délai est de deux cents dix jours après l'accusé de réception de la demande complète de réparation.


« De in het tweede lid bedoelde termijn bedraagt vijftien dagen als het gaat om een hond».

« Le délai visé à l'alinéa 2 est de quinze jours lorsque l'animal est un chien».


IV. - Jaarlijkse vakantie 1. Bijkomende vakantie Art. 7. De werknemers wier anciënniteit in de onderneming ten minste tien jaar bedraagt en die recht hebben op vierentwintig wettelijke vakantiedagen genieten een bijkomende vakantie waarvan de duur als volgt is vastgesteld : Art. 8. De bedienden wier anciënniteit in de onderneming ten minste tien jaar bedraagt, maar die recht hebben op minder dan vierentwintig wettelijke vakantiedagen, genieten bijkomend ...[+++]

IV. - Vacances annuelles 1. Vacances supplémentaires Art. 7. Les travailleurs dont l'ancienneté dans l'entreprise est de dix ans au moins et qui ont droit à vingt-quatre jours de vacances légales, bénéficient de vacances supplémentaires dont la durée est fixée comme suit : Art. 8. Les employés dont l'ancienneté dans l'entreprise est de dix ans au moins, mais qui ont droit à moins de vingt-quatre jours de vacances légales, bénéficient de l'octroi de jours de vacances supplémentaires dont le nombre est fixé conformément au tableau suivant : Art. 9. Les ouvriers dont l'ancienneté dans l'entreprise est de dix ans au moins, mais qui ont d ...[+++]


Er zijn ongeveer 35 dagen vertraging vergeleken met de wettelijke termijn van 120 dagen.

Il y a environ 35 jours de retard par rapport au délai légal qui est de 120 jours.


Wat de nationale procedure betreft zijn de termijnen beduidend langer (gemiddeld 466 dagen) en overschrijden de wettelijke termijn van 210 dagen.

En ce qui concerne la procédure nationale, les délais sont nettement plus longs (en moyenne 466 jours) et dépassent le délai légal qui est de 210 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke termijn bedraagt 50 dagen' ->

Date index: 2022-06-14
w