Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijk kader rond munitie veel » (Néerlandais → Français) :

Hoewel wapens en munitie onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, een wapen is immers vrij nutteloos zonder kogels, is het wettelijk kader rond munitie veel minder uitgewerkt.

En dépit du lien indissociable entre les armes et les munitions — dépourvue de munitions, une arme est en effet inutilisable — le cadre légal est sensiblement moins développé pour les munitions que pour les armes.


Hoewel wapens en munitie onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn, een wapen is immers vrij nutteloos zonder kogels, is het wettelijk kader rond munitie veel minder uitgewerkt.

En dépit du lien indissociable entre les armes et les munitions — dépourvue de munitions, une arme est en effet inutilisable — le cadre légal est sensiblement moins développé pour les munitions que pour les armes.


Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen be ...[+++]

Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais résultats obtenus dans la résolution d'affaires d'assassinats commandités sont gravement préoccupants: sur les 33 affaires d'assassinats command ...[+++]


Er zou daardoor ook een nieuwe institutionele laag aan de bestaande wettelijke kaders worden toegevoegd, hetgeen veel tijd in beslag kan nemen, aangezien ondertekening en ratificatie door alle betrokken partijen vereist zal zijn.

Elle aurait également pour effet de créer un niveau institutionnel venant s'ajouter aux cadres juridiques existants, ce qui pourrait prendre beaucoup de temps, étant donné qu’elle nécessiterait la signature et ratification par toutes les parties concernées.


Munitie markeren wordt al lang gedaan, en er bestaat eveneens reeds een (beperkt) wettelijk kader met betrekking tot de markering van munitie.

Le marquage des munitions se pratique depuis longtemps et fait déjà l'objet d'un cadre légal, certes limité.


Munitie markeren wordt al lang gedaan, en er bestaat eveneens reeds een (beperkt) wettelijk kader met betrekking tot de markering van munitie.

Le marquage des munitions se pratique depuis longtemps et fait déjà l'objet d'un cadre légal, certes limité.


In België, Duitsland en Letland ontbreekt het aan een wettelijk bindende norm voor wezenlijke sectoren of situaties.In Oostenrijk (wat betreft dagelijkse rusttijd), België (overheidssector), Denemarken (in het kader van een aantal collectieve arbeidsovereenkomsten), Finland, Hongarije, Polen (in aan aantal sectoren), Portugal (overheidssector), Slowakije, Slovenië en Spanje moet binnen een vastgestelde periode in compenserende rusttijd worden voorzien, maar die regeling kan tot een veel ...[+++]

En Belgique , en Allemagne et en Lettonie , les normes juridiquement contraignantes font défaut dans des secteurs importants ou dans des situations cruciales.En Autriche (pour ce qui est du repos journalier), en Belgique (secteur public), au Danemark (dans le cadre de certaines conventions collectives), en Finlande , en Hongrie , en Pologne (pour certains secteurs), au Portugal (secteur public), en Slovaquie , en Slovénie , en Espagne , le repos compensateur doit intervenir dans une période déterminée, mais susceptible de dépasser le délai prescrit par l'arrêt Jaeger.


De evaluatie door de Commissie van de jaren waarop de verslagperiode betrekking heeft, toont daarentegen aan dat veel van de moeilijkheden waarmee het netwerk kampt, binnen het bestaande wettelijke kader kunnen worden opgelost.

L’évaluation par la Commission des années de référence démontre, au contraire, que nombre des difficultés rencontrées par le réseau peuvent être réglées dans le cadre juridique existant.


De Gemeenschap hecht veel belang aan een ambitieuze en met bilaterale en regionale handelsovereenkomsten aangevulde overeenkomst in het kader van de Doha-ronde.

La Communauté est attachée à atteindre un accord ambitieux dans le cycle de Doha , complété par des accords commerciaux bilatéraux et régionaux.


Na verschillende schriftelijke en mondelinge vragen, meerdere resoluties en uiteindelijk een wetsvoorstel verheugt het me ten zeerste dat de regering gevolg heeft gegeven aan de vraag naar een wettelijk kader rond telewerken.

Nous sommes heureux que le gouvernement ait enfin défini un cadre légal pour le télétravail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk kader rond munitie veel' ->

Date index: 2023-12-18
w