Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsvoorstel biedt de consumenten evenwel voldoende » (Néerlandais → Français) :

De gezamenlijke toepassing van de bepalingen van de wet van 14 juli 1998 (informatie) en van het wetsvoorstel (maximumrentevoet) biedt de consumenten evenwel voldoende bescherming.

La combinaison des dispositions de la loi du 14 juillet 1998 (information) et de la proposition de loi (taux maximum) offre cependant une protection suffisante aux consommateurs.


De gezamenlijke toepassing van de bepalingen van de wet van 14 juli 1998 (informatie) en van het wetsvoorstel (maximumrentevoet) biedt de consumenten evenwel voldoende bescherming.

La combinaison des dispositions de la loi du 14 juillet 1998 (information) et de la proposition de loi (taux maximum) offre cependant une protection suffisante aux consommateurs.


De geplande ontwikkeling van het tekort biedt evenwel geen voldoende veiligheidsmarge om te voorkomen dat bij normale macro-economische schommelingen de referentiewaarde van 3 procent van het BBP wordt overschreden.

Cependant, la marge de sécurité que laisse cette trajectoire envisagée pour le déficit n'est pas suffisante pour empêcher que soit franchi le seuil de 3% du PIB en cas de fluctuations macroéconomiques normales.


Er bestaan dus gedragscodes (op vrijwillige basis) zoals die van de VEF. Bovendien hebben volksvertegenwoordiger Denis Grimberghs een wetsvoorstel tot regeling van het beroep op de vrijgevigheid van de bevolking (12) en volksvertegenwoordigers Jean-Pierre Viseur en Jef Tavernier een wetsvoorstel betreffende het beroep op de vrijgevigheid van de bevolking (13) ingediend. Toch bestaat er voor het beroep op de vrijgevigheid van het publiek geen specifieke en geschikte regelgeving die de burger en de overheid maximale waarborgen biedt zonder dat evenwel ...[+++]wordt geraakt aan de vrijheid van vereniging.

Malgré l'existence de codes de conduites volontaires, comme celui de l'AERF, et le dépôt de propositions de loi par le député Denis Grimberghs réglementant les appels à la générosité de la population (12) et par les députés Jean-Pierre Viseur et Jef Tavernier relative aux appels à la générosité du public (13), il faut bien constater l'absence de toute réglementation spécifique et adéquate pour les appels à la générosité du public, capable de donner un maximum de garanties aux citoyens et donateurs et aux autorités sans entraver pour a ...[+++]


Er bestaan dus gedragscodes (op vrijwillige basis) zoals die van de VEF. Bovendien hebben volksvertegenwoordiger Denis Grimberghs een wetsvoorstel tot regeling van het beroep op de vrijgevigheid van de bevolking (12) en volksvertegenwoordigers Jean-Pierre Viseur en Jef Tavernier een wetsvoorstel betreffende het beroep op de vrijgevigheid van de bevolking (13) ingediend. Toch bestaat er voor het beroep op de vrijgevigheid van het publiek geen specifieke en geschikte regelgeving die de burger en de overheid maximale waarborgen biedt zonder dat evenwel ...[+++]wordt geraakt aan de vrijheid van vereniging.

Malgré l'existence de codes de conduites volontaires, comme celui de l'AERF, et le dépôt de propositions de loi par le député Denis Grimberghs réglementant les appels à la générosité de la population (12) et par les députés Jean-Pierre Viseur et Jef Tavernier relative aux appels à la générosité du public (13), il faut bien constater l'absence de toute réglementation spécifique et adéquate pour les appels à la générosité du public, capable de donner un maximum de garanties aux citoyens et donateurs et aux autorités sans entraver pour a ...[+++]


De heer Schmitt legt uit dat het membership een aantal voordelen biedt. Men kan evenwel slechts lid worden indien het transactievolume voldoende groot is.

M. Schmitt explique que le fait d'en être membre comporte un certain nombre d'avantages, mais on ne devient membre que si on a un flux de transactions suffisant.


4. Vindt u dat de wetgeving met betrekking tot de onlineverkoop ver genoeg gaat en de consumenten voldoende bescherming biedt?

4. Pensez-vous que la législation aille assez loin en matière de vente en ligne afin de protéger les consommateurs?


Overeenkomstig artikel 16, lid 6, van de kaderrichtlijn moeten de nationale regelgevende instanties een analyse van de markt uitvoeren om te waarborgen dat er voldoende concurrentie is en dat de markt consumenten en bedrijven daadwerkelijk de voordelen biedt die van een door concurrentie gekenmerkte markt mogen worden verwacht qua keuze, prijzen en innovatie.

Conformément à l'article 16, paragraphe 6, de la directive cadre, les autorités réglementaires nationales effectuent une analyse du marché pertinent pour garantir qu'il est suffisamment concurrentiel et qu'il offre effectivement aux consommateurs et aux entreprises les bénéfices attendus d'un marché concurrentiel en termes de choix, de prix et d'innovation.


De Commissie moet onderzoeken of Richtlijn 2009/48/EG inzake de veiligheid van speelgoed de consumenten reeds voldoende informatie biedt over speelgoed gemaakt van textielvezels.

La Commission devrait examiner si la directive 2009/48/CE sur la sécurité des jouets prévoit de fournir suffisamment d’informations aux consommateurs sur les jouets composés de fibres textiles.


Het rooien van wijnstokken biedt die wijnproducenten die nooit meer concurrerend kunnen worden en die niet kunnen inspelen op de vraag van consumenten evenwel de mogelijkheid om met opgeheven hoofd en een vergoeding te stoppen.

Cependant, l’arrachage permet aux producteurs, qui ne seront jamais capables d’être compétitifs et qui ne peuvent pas répondre à la demande des consommateurs, de quitter le secteur avec dignité en bénéficiant d’une indemnisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel biedt de consumenten evenwel voldoende' ->

Date index: 2024-12-02
w