Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsontwerp werd voorbereid waarover het advies werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Begin april werd een eerste maal meegedeeld dat er, in samenspraak met de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, een wetsontwerp werd voorbereid waarover het advies werd gevraagd aan het College van Procureurs-generaal, de verenigingen van de ambtenaren van de burgerlijke stand, de FOD Buitenlandse Zaken en de Dienst Vreemdelingenzaken.

Début avril, il avait été indiqué qu'un projet de loi avait été préparé avec le secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration, et que les avis à son sujet avaient été demandés au Collège des procureurs généraux, aux associations des officiers de l'état civil, au SPF Affaires étrangères et à l'Office des Étrangers.


Zo legt het wetsontwerp onder meer de wettelijke grondslag voor de uitvoering van een EG-richtlijn uit 1992, dateert het eerste advies van de Raad van State van 16 maart 1995 en het tweede (dringende) advies van 4 augustus 1995, werd de spoedbehandeling gevraagd op 19 september 1995, maar werd het ontwerp eerst rondgedeeld op 19 ...[+++]

En effet, ce projet établit notamment la base légale en vue de la mise en oeuvre d'une directive européenne de 1992, le premier avis du Conseil d'Etat date du 16 mars 1995 et le deuxième avis (urgent), du 4 août 1995, l'urgence a été demandée le 19 septembre 1995, alors que le projet n'a été distribué que le 19 octobre 1995.


Zo legt het wetsontwerp onder meer de wettelijke grondslag voor de uitvoering van een EG-richtlijn uit 1992, dateert het eerste advies van de Raad van State van 16 maart 1995 en het tweede (dringende) advies van 4 augustus 1995, werd de spoedbehandeling gevraagd op 19 september 1995, maar werd het ontwerp eerst rondgedeeld op 19 ...[+++]

En effet, ce projet établit notamment la base légale en vue de la mise en oeuvre d'une directive européenne de 1992, le premier avis du Conseil d'Etat date du 16 mars 1995 et le deuxième avis (urgent), du 4 août 1995, l'urgence a été demandée le 19 septembre 1995, alors que le projet n'a été distribué que le 19 octobre 1995.


Ook werd bij de voorbereiding van het hierboven vermelde ontwerp, overleg gepleegd met de gewestregeringen en werd hun advies gevraagd in het kader van de betrokkenheidsprocedure

Lors de la préparation du projet susmentionné, les gouvernements régionaux ont aussi été consultés et leur avis a été demandé dans le cadre de la procédure d'association.


De Europese Centrale Bank werd echter niet geraadpleegd omdat de bepalingen van het U ter goedkeuring voorgelegde besluit waarover, volgens de Raad van State, het advies diende te worden gevraagd identiek zijn aan deze van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 die het voorwerp hebben uitgemaakt van een dergelijke raadpleging en van een advies van de Europese Centrale Bank dat op 7 mei 2003 werd gegeven.

Toutefois, la Banque centrale européenne n'a pas été consultée car les dispositions de l'arrêté soumis à Votre approbation qui devraient, selon le Conseil d'Etat, être soumises à sa consultation sont identiques à celles de l'arrêté royal du 16 mai 2003 qui avaient fait l'objet de pareille consultation et d'un avis de la Banque centrale européenne rendu le 7 mai 2003.


dat de hoogdringendheid van deze hervorming ook blijkt uit de parlementaire besprekingen; dat de wet betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst die geleid heeft tot dit ontwerp afgekondigd werd op 7 april 1999 en in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd werd op 20 april 1999; dat ondertussen de uitvoeringsbesluiten voorbereid werden; dat sommige van deze besluiten voorgelegd werden voor dringend advies aan het b ...[+++]

que l'urgence de cette réforme ressort également des discussions parlementaires; que la loi relative au contrat de travail ALE consacrant ce projet a été promulguée le 7 avril 1999 et publiée au Moniteur belge le 20 avril 1999; qu'entre-temps les arrêtés d'exécution ont été préparés; que certains projets d'arrêtés ont été soumis à l'avis urgent du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi qui a été demandé le 2 avril 1999, donné le 15 avril 1999 et communiqué le 22 avril 1999;


Aangezien de omzetting een nieuwe wetgeving in ons land vereist, werd door het bestuur reeds in 1995 een voorontwerp van wet voorbereid waarover op 14 juni 1996 een advies werd uitgebracht door de Raad voor het verbruik.

La transposition exigeant une nouvelle législation dans notre pays, un avant-projet de loi a été préparé par l'administration dès 1995 et a fait l'objet d'un avis du Conseil de la consommation le 14 juin 1996.


Onlangs is er iets soortgelijks gebeurd met een wetsvoorstel ter aanvulling van de wet op de partijfinanciering dat in de Kamer werd ingediend en waarover ook het advies van de Raad van State werd gevraagd.

Récemment, il s'est produit un événement similaire à propos d'une proposition de loi complétant la loi sur le financement des partis qui avait été introduite à la Chambre et pour laquelle un avis avait été demandé au Conseil d'État.


Gezien nogal wat bepalingen van het wetsontwerp specifiek handelen over privacy gerelateerde bepalingen en de `privacyrichtlijn' 2002/58 werd gewijzigd door richtlijn 2009/136, werd alsnog het advies van de privacycommissie gevraagd.

Étant donné qu'un certain nombre de dispositions du projet de loi ont trait à la vie privée et que la directive 2002/58 sur la vie privée a été modifiée par la directive 2009/136, l'avis de la commission pour la protection de la vie privée a été demandé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp werd voorbereid waarover het advies werd gevraagd' ->

Date index: 2021-01-05
w