Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Medische spoedbehandeling
Perinatale spoedbehandeling
Spoedbehandeling
Spoedprocedure
Verzoek om spoedbehandeling

Traduction de «spoedbehandeling gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


perinatale spoedbehandeling

thérapeutique périnatale d'urgence






verzoek om spoedbehandeling

demande de traitement d'urgence


medische spoedbehandeling

traitement médical d'urgence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spoedbehandeling gevraagd door de regering (toepassing van artikel 80 van de Grondwet en artikel 12, §2, van de wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie)

(application de l'article 80 de la Constitution et de l'article 12, §2, de la loi du 6 avril 1995 organisant la commission parlementaire de concertation)


Spoedbehandeling gevraagd door de regering (toepassing van artikel 80 van de Grondwet en artikel 12, § 2, van de wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie).

Demande d'urgence du gouvernement (application de l'article 80 de la Constitution et de l'article 12, § 2, de la loi du 6 avril 1995 organisant la commission parlementaire de concertation).


De regering heeft aan de Kamer een spoedbehandeling gevraagd voor de verkiezing van Belgische volksvertegenwoordigers in het Europees Parlement, omdat het een optioneel bicameraal ontwerp betreft (artikel 78 van de Grondwet).

Le gouvernement a demandé l'urgence à la Chambre des représentants en ce qui concerne l'élection des députés belges au Parlement européen, parce qu'il s'agit d'un projet bicaméral optionnel (article 78 de la Constitution).


De regering heeft de spoedbehandeling gevraagd met toepassing van artikel 80 van de Grondwet en van artikel 12, § 2, van de wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie.

Le gouvernement a demandé l'urgence en application de l'article 80 de la Constitution et de l'article 12, § 2, de la loi du 6 avril 1995 organisant la Commission parlementaire de concertation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In september zullen deze wetsvoorstellen, waarvoor de spoedbehandeling gevraagd zal worden, neergelegd en besproken worden door de commissie in de Kamer.

En septembre, ces projets de loi, pour lesquels l’urgence sera demandée, seront déposés à la commission de la Chambre et y seront discutés.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid, enerzijds, dat dit besluit uitwerking met ingang op 1 januari 2014 heeft en de betrokken personen zo snel mogelijk ter kennis moet worden gebracht en, anderzijds, dat het akkoord over de harmonisering van de statuten van arbeiders en van bedienden zo snel mogelijk moet worden uitgevoerd, zoals gevraagd door het Grondwettelijk Hof;

Vu l'urgence motivée, d'une part, par le fait que le présent arrêté doit produire ses effets le 1 janvier 2014 et qu'il doit etre porté au plus vite à la connaissance des personnes concernées et, d'autre part, par le fait qu'il importe de donner ses effets au plus vite à l'accord relatif à l'harmonisation des statuts des ouvriers et des employés, comme l'exige la Cour constitutionnelle;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid, enerzijds, dat dit besluit uitwerking met ingang op 1 januari 2014 heeft en de betrokken personen zo snel mogelijk ter kennis moet worden gebracht en, anderzijds, dat het akkoord over de harmonisering van de statuten van arbeiders en van bedienden zo snel mogelijk moet worden uitgevoerd, zoals gevraagd door het Grondwettelijk Hof;

Vu l'urgence motivée, d'une part, par le fait que le présent arrêté doit produire ses effets le 1 janvier 2014 et qu'il doit etre porté au plus vite à la connaissance des personnes concernées et, d'autre part, par le fait qu'il importe de donner ses effets au plus vite à l'accord relatif à l'harmonisation des statuts des ouvriers et des employés, comme l'exige la Cour constitutionnelle;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de regering voor het wetsontwerp dat tot de wet van 25 februari 2003 houdende maatregelen ter versterking van de preventie inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk geleid heeft, de spoedbehandeling heeft gevraagd (Kamer doc.

Vu l'urgence motivée par le fait que le gouvernement a demandé l'urgence pour le projet de loi qui a mené à la loi du 25 février 2003 portant des mesures pour renforcer la prévention en matière de bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail (Chambre doc.


In het algemeen geldt dat, mocht als motivering voor het verzoek om spoedbehandeling, op grond waarvan het advies van de afdeling wetgeving wordt uitgebracht binen een termijn van drie dagen, de loutere omstandigheid in aanmerking worden genomen dat een wet in werking is getreden en uitvoeringsmaatregelen behoeft, zonder dat een opgave wordt gegeven van de specifieke en bijzondere omstandigheden waardoor de verwerkelijking van het doel dat met die maatregelen beoogd wordt, het nut of de doeltreffendheid ervan in het gedrang zouden komen als de afdeling wetgeving binnen de gewone termijnen om advies wordt ...[+++]

D'une manière générale, s'il fallait admettre, comme motivation de l'urgence justifiant que l'avis de la section de législation soit rendu dans le délai de trois jours, la seule circonstance qu'une loi est entrée en vigueur et qu'elle nécessite des mesures d'exécution, sans que ne soient spécifiées les circonstances précises et particulières en raison desquelles la réalisation du but poursuivi par lesdites mesures, leur utilité ou leur efficacité, seraient compromises si la consultation de la section de législation se faisait dans les délais ordinaires, le recours à cette procédure d'urgence perdrait le caractère exceptionnel qui constit ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de cursisten tijdig op de hoogte moeten worden gebracht van het feit dat inschrijvingsgeld zal worden gevraagd met ingang van 1 mei 2000, dat de begroting 2000 werd opgemaakt in functie van inschrijvingsgeld dat uiterlijk vanaf 1 mei 2000 zal worden gevraagd en dat de ICT-aanpassingen die tengevolge van de invoering van het inschrijvingsgeld nodig zijn, uitgaan van 1 mei als ingangsdatum;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les apprenants doivent être informés à temps du fait qu'un droit d'inscription sera demandé à partir du 1 mai 2000, que le budget 2000 a été dressé en fonction d'un droit d'inscription qui sera demandé à compter du 1 mai 2000 au plus tard et que les adaptations TIC nécessaires à cause de l'introduction du droit d'inscription, partent du 1 mai comme date initiale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedbehandeling gevraagd' ->

Date index: 2022-06-22
w