Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsontwerp volgt dezelfde " (Nederlands → Frans) :

Dit wetsontwerp volgt dezelfde logica.

Le projet de loi à l'examen suit la même logique.


Dit wetsontwerp volgt dezelfde logica.

Le projet de loi à l'examen suit la même logique.


De huidige situatie ziet er als volgt uit: c) De aanwervingen van het administratief personeel zullen tijdelijk zijn. d) Voor de oprichting van administratieve achterstandcellen: Voor de indiensttreding van een Franstalige magistraat en 24 attachés: 2. a) b) Er wordt een wetsontwerp voorbereid om, bij opeenvolgende verblijfsaanvragen, een wettelijk vermoeden te creëren dat de vreemdeling die een nieuwe aanvraag met dezelfde rechtsgrond indient ...[+++]

D'où, la situation actuelle est la suivante: c) Ces engagements seront temporaires. d) Pour la création des cellules administratives d'arriéré: Pour l'entrée en fonction d'un magistrat francophone et de 24 attachés: 2. a) b) Un proposition est actuellement à l'étude. Lors de demandes de séjour successives, si une nouvelle demande de séjour basée sur un même fondement juridique est introduite, une présomption légal sera créée par laquelle l'étranger est présumé faire abandon de son recours précédant contre une décision antérieure.


Spreekster verwijst naar het advies van de Raad van State betreffende artikel 209 van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen van het actief kader van de krijgsmacht en tot wijziging van sommige bepalingen betreffende het statuut van het militair personeel, dat luidt als volgt : « Artikel 141 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : « Art. 141. De interne overplaatsing is van toepassing op elke m ...[+++]

L'oratrice renvoie à l'avis du Conseil d'État en ce qui concerne l'article 209 du projet de loi modifiant la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires du cadre actif des forces armées et modifiant certaines dispositions relatives au statut du personnel militaire qui prévoit que « L'article 141 de la même loi est remplacé par ce qui suit: « Art. 141. Le transfert interne est applicable à chaque militaire qui est déclaré définitivement inapte sur le plan médical sur décision de la commission militaire d'aptitude et de réforme ou la commission militaire d'aptitude et de réforme d'appel, et pour lequel ces commissions sont d'av ...[+++]


Bij het lezen van de voorgestelde artikelen 5 en 6 blijkt dat het wetsontwerp dezelfde logica volgt, namelijk dat de verenigde benoemingscommissie bevoegd blijft voor het voorbereiden van de programma's voor het evaluatie-examen.

À la lecture des articles 5 et 6 proposés, il apparaît que le projet de loi s'inscrit dans la même logique, à savoir que c'est la commission de nomination réunie qui reste compétente pour préparer les programmes relatifs à l'examen d'évaluation.


Terecht heeft de regering in het wetsontwerp artikel 61bis , tweede lid, als volgt geformuleerd : « Geniet dezelfde rechten als de in verdenking gestelde, elke persoon tegen wie de strafvordering wordt ingesteld».

C'est d'autre part à juste titre que le gouvernement, dans le projet de loi, a prévu comme formulation de l'article 61bis , alinéa 2 : « Beneficie des mêmes droits que l'inculpé, toute personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée ».


Zodra deze zijn advies heeft uitgebracht is het procedureverloop als volgt: - het voorontwerp wordt ter ondertekening voorgelegd aan de Koning en wordt dan een wetsontwerp; - het wetsontwerp wordt neergelegd bij de Senaat (onderzocht en goedgekeurd door de commissie «Buitenlandse Betrekkingen», en aangenomen in plenaire zitting). Het ontwerp gaat vervolgens naar de Kamer van volksvertegenwoordigers waar het dezelfde weg aflegt; - een ...[+++]

Après avis de celui-ci, la procédure se poursuit comme suit: - l'avant-projet est soumis à la signature du Roi, il devient projet de loi; - le projet de loi est déposé au Sénat (examiné et adopté par la commission «Relations extérieures» puis voté en séance plénière), ensuite transmis à la Chambre des représentants pour y suivre la même procédure; - ainsi voté par les Chambres, le projet de loi est, muni des contreseings des ministres compétents, soumis à la sanction royale, pour devenir loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp volgt dezelfde' ->

Date index: 2025-06-04
w