Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit wetsontwerp volgt dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Dit wetsontwerp volgt dezelfde logica.

Le projet de loi à l'examen suit la même logique.


Dit wetsontwerp volgt dezelfde logica.

Le projet de loi à l'examen suit la même logique.


De wijziging van een stedenbouwkundige verordening volgt dezelfde procedure als vermeld in artikel 2.3.1, 2.3.2 en 2.3.3 van deze codex.

La modification d'un règlement urbanistique suit la même procédure que celle visée aux articles 2.3.1, 2.3.2 et 2.3.3 du présent code.


Dit wetsontwerp volgt de wetgevende procedure.

Ce projet de loi suit la procédure législative.


Art. 38. In artikel 192 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede en het derde lid worden vervangen als volgt : "Dezelfde sanctie is van toepassing in geval van inbreuk op artikel 8 van de wet van 23 april 1998 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen met een communautaire dimensie of in concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers en de uitvoeringsbesluite ...[+++]

Art. 38. A l'article 192 du même Code, les modifications suivantes sont apportées : 1° les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : "La même sanction s'applique en cas d'infraction à l'article 8 de la loi du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs et à ses arrêtés d'exécution, par un membre du groupe spécial de négociation, par un représentant des travailleurs exerçant ses missions ...[+++]


De NMBS volgt dezelfde methode als voor het GEN rond Brussel en streeft inderdaad naar een betere afstemming tussen de verschillende openbaar vervoersmodi.

La SNCB suit la même méthode que pour le RER autour de Bruxelles et recherche effectivement une meilleure cohésion entre les différents modes de transport public.


2. De abonnementsprijs naar Rijsel volgt dezelfde redenering als een nationaal abonnement. In functie van het aantal kilometers wordt voor deze abonnementen de prijs bepaald.

2. Le prix de l'abonnement pour le trajet en train vers Lille est fixé de la même manière qu'un abonnement national, à savoir en fonction du nombre de kilomètres.


De heer Dubié dient een amendement in dat ertoe strekt het 2º van dit artikel te vervangen als volgt : « 2º het tweede lid wordt aangevuld als volgt : « Dezelfde straf wordt toegepast op elke meerderjarige die gewoonlijk of occasioneel met het slachtoffer samenwoont en over dat slachtoffer gezag heeft» (Stuk Senaat, nr. 2-280/3, nr. 42).

M. Dubié dépose un amendement, tendant à remplacer le 2º de l'article 5 par ce qui suit : « 2º l'alinéa 2 est complété par ce qui suit : « La même peine sera appliquée à toute personne majeure cohabitant habituellement ou occasionnellement avec la victime et ayant autorité sur elle» (do c. Sénat, nº 2-280/3, nº 42).


De heer Dubié dient een amendement in dat ertoe strekt het 2º van dit artikel te vervangen als volgt : « 2º het tweede lid wordt aangevuld als volgt : « Dezelfde straf wordt toegepast op elke meerderjarige die gewoonlijk of occasioneel met het slachtoffer samenwoont en over dat slachtoffer gezag heeft» (Stuk Senaat, nr. 2-280/3, nr. 42).

M. Dubié dépose un amendement, tendant à remplacer le 2º de l'article 5 par ce qui suit : « 2º l'alinéa 2 est complété par ce qui suit : « La même peine sera appliquée à toute personne majeure cohabitant habituellement ou occasionnellement avec la victime et ayant autorité sur elle» (doc. Sénat, nº 2-280/3, nº 42).


Elke vrijwillige militair volgt dezelfde beroepsopleiding als de andere militairen van dezelfde personeelscategorie die dezelfde functie uitoefenen.

Il est important de signaler que dans ce cadre, le militaire EVMI suit la même formation professionnelle que les autres militaires de la même catégorie de personnel exerçant la même fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wetsontwerp volgt dezelfde' ->

Date index: 2024-10-01
w