Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsontwerp is dus zowel preventief " (Nederlands → Frans) :

Dit wetsontwerp is dus zowel preventief (bedrog voorkomen door de centralisatie van kilometergegevens) als curatief (koper kan de koop ontbinden, controle en sancties) bedoeld.

Le projet de loi à l'examen poursuit donc un objectif tant préventif (prévenir la fraude grâce à la centralisation des données kilométriques) que curatif (possibilité, pour l'acheteur, de résilier l'achat, contrôle et sanctions).


Dit wetsontwerp is dus zowel preventief (bedrog voorkomen door de centralisatie van kilometergegevens) als curatief (koper kan de koop ontbinden, controle en sancties) bedoeld.

Le projet de loi à l'examen poursuit donc un objectif tant préventif (prévenir la fraude grâce à la centralisation des données kilométriques) que curatif (possibilité, pour l'acheteur, de résilier l'achat, contrôle et sanctions).


De beoefenaar van de verpleegkundige is de enige gezondheidswerker die ingevolge zijn bevoorrechte positie ten opzichte van de patiënt en zijn permanente aanwezigheid in de verzorgingsstructuren een alomvattende benadering kan hebben, dus zowel curatief, preventief als opvoedkundig.

Le praticien de l'art infirmier est le seul acteur de santé qui, de par sa position privilégiée auprès du patient, et sa permanence dans les structures de soins peut avoir une approche globale tant d'un point de vue curatif, préventif qu'éducationnel.


Het wetsontwerp voorziet dus in een hervorming van de raad van bestuur, zowel wat de samenstelling als de werking ervan betreft.

Le projet de loi prévoit donc une réforme du conseil d'administration, tant par rapport à sa composition que par rapport à son fonctionnement.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van d ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 que le législateur a voulu accroître la cohérence transversale des règles visant à assurer la protection des utilisateurs de produits et de services financiers : « Les dispositions qui visent à accroître la cohérence transversale de la législation concernent, en premier lieu, les règles de conduite applicables aux entreprises et intermédiaires d'assurances ainsi qu'aux courtiers en services bancaires et en services d'investissement et, en deuxième lieu, l'exigence expresse de connaissance essentielle des produits qui est désormais imposée à toute personne en contact avec l ...[+++]


De memorie van toelichting bij het wetsontwerp zegt dus, overigens zeer terecht, dat wanneer die hechtenis moet worden beëindigd, de borgsom haar bestaansreden verliest, zowel in het geval van voorwaardelijke veroordeling als in de gevallen van vrijspraak, ontslag van rechtsvervolging of buitenvervolgingstelling » (eigen vertaling) (Parl. St., Kamer, 1894-1895, nr. 194, p. 1)

L'Exposé des motifs du projet de loi dit donc, avec toute raison, que, lorsque celle-ci doit cesser, le cautionnement perd sa raison d'être, aussi bien dans le cas de condamnation conditionnelle, que dans les cas d'acquittement, d'absolution ou de renvoi des poursuites » (Doc. parl., Chambre, 1894-1895, n° 194, p. 1).


Tot slot wijs ik er dus nogmaals op dat het net zo belangrijk is dat het streven naar veiligheid op zee vergezeld gaat van een daadwerkelijk, zowel preventief als repressief, beleid.

Pour conclure, je rappelle donc la nécessité tout aussi importante d’accompagner la sécurité maritime d’une véritable politique tant préventive que répressive.


De bescherming van de financiële belangen van de Unie en dus ook de bestrijding van fraude zijn een pure noodzaak. Wij hebben daarvoor een homogeen instrument nodig dat onafhankelijk, preventief, afschrikkend en efficiënt werkt. Wij hebben transparante regels nodig, zowel naar binnen als naar buiten toe, zodat iedereen weet waar hij aan toe is.

La protection des intérêts de l'Union et, donc, la lutte contre la fraude sont une nécessité absolue. Elles exigent un instrument homogène qui fonctionne de manière indépendante, préventive, dissuasive et efficace. Cela exige des réglementations transparentes, vis-à-vis de l'intérieur comme de l'extérieur, afin que chacun sache pourquoi il existe.


- Ik dank de Senaat dat hij zijn steun heeft uitgesproken voor het wetsontwerp zoals het wordt voorgelegd aan de plenaire vergadering, dus zowel voor de bepalingen inzake de informaticacriminaliteit als voor de werkwijze om het negationisme aan te pakken.

- Je remercie le Sénat du soutien qu'il apporte tant au projet de loi tel qu'il est déposé en séance plénière, c'est-à-dire avec l'ensemble des dispositions relatives à la cybercriminalité, qu'à la méthode de travail adoptée pour contrer le négationnisme.


Uw collega van Werkgelegenheid en Gelijke Kansen bereidt een wetsontwerp voor dat een wettelijk kader moet scheppen om zowel in de privé-sector als in overheidsdiensten terzake een preventief beleid te kunnen voeren.

Votre collègue de l'Emploi, chargée de l'Égalité des chances, prépare en ce moment un projet de loi visant à mettre en place le cadre légal d'une politique de prévention, dans le secteur public comme dans le secteur privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp is dus zowel preventief' ->

Date index: 2022-02-09
w