Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsontwerp immers maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Volgens deze toelichting legt het wetsontwerp immers maatregelen op « die de blijvende toegankelijkheid van culturele en sportieve evenementen waarborgen », « aan normale marktvoorwaarden », waardoor de openbare orde zou worden gevrijwaard.

C'est ainsi que le projet de loi impose une série de mesures « garantissant l'accessibilité durable d'événements culturels et sportifs, aux conditions normales du marché ».


Volgens deze toelichting legt het wetsontwerp immers maatregelen op « die de blijvende toegankelijkheid van culturele en sportieve evenementen waarborgen », « aan normale marktvoorwaarden », waardoor de openbare orde zou worden gevrijwaard.

C'est ainsi que le projet de loi impose une série de mesures « garantissant l'accessibilité durable d'événements culturels et sportifs, aux conditions normales du marché ».


Het is immers zo dat, met inachtneming van de complexiteit die door de Raad van State in zijn advies nr. 57 658/1-2 van 16 juni 2015 wordt benadrukt, en van de wetgeving betreffende deze maatregelen, er voor is gekozen om de teksten met betrekking tot deze maatregelen voor de drie stelsels in een en hetzelfde wetsontwerp te integreren om op die manier een grotere transparantie over de hervorming te waarborgen » (ibid, pp. 4-6).

En effet, conscient de la complexité soulignée par le Conseil d'Etat dans son avis n° 57 658/1-2 du 16 juin 2015, de la législation relative à ces mesures, il a été opté pour rassembler dans un seul et même projet de loi les textes relatifs à ces mesures pour les trois régimes de pension de façon à assurer une plus grande transparence de la réforme » (ibid., pp. 4 à 6).


St. Senaat, nrs. 490/1-10), waar dit de plaatsvervangende magistraten betreft, en waar melding gemaakt wordt van « de maatregelen die genomen zijn om de gerechtelijke achterstand weg te werken », terwijl in voorliggend ontwerp gewag gemaakt wordt van « een vierjarenplan, bijdragen tot het wegwerken van de gerechtelijke achterstand ». Ook « de mededeling aan het Parlement » wordt in voorliggend ontwerp anders omschreven; het wetsontwerp houdende maatregelen teneinde de gerechtelijke achterstand weg te werken bij de hoven van beroep ...[+++]

De même, la « communication au Parlement » est définie différemment dans le projet à l'examen; le projet de loi contenant des mesures en vue de résorber l'arriéré judiciaire dans les cours d'appels prévoit, en effet, la « communication aux présidents des Chambres législatives et au Conseil des ministres ».


Ook « de mededeling aan het Parlement » wordt in voorliggend ontwerp anders omschreven; het wetsontwerp houdende maatregelen teneinde de gerechtelijke achterstand weg te werken bij de hoven van beroep vermeldt immers de « mededeling aan de voorzitters van de wetgevende kamers en aan de Ministerraad ».

De même, la « communication au Parlement » est définie différemment dans le projet à l'examen; le projet de loi contenant des mesures en vue de résorber l'arriéré judiciaire dans les cours d'appels prévoit, en effet, la « communication aux présidents des Chambres législatives et au Conseil des ministres ».


De voorgestelde maatregelen in het wetsontwerp bieden immers een duidelijke meerwaarde voor onze economie.

Les mesures proposées dans le projet de loi offrent en effet une nette plus-value pour notre économie.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het wetsontwerp betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carensdag en begeleidende maatregelen door de Commissie Sociale Zaken van de Kamer aangenomen werd op 3 december 2013; dat dit besluit uitvoering moet geven aan bepaalde van deze wettelijke bepalingen, inzonderheid aan artikel 97 dat aan de RVA een bijkomende taak toewijst, namelijk het betalen van de ontslagcompensatievergoeding; d ...[+++]

Vu la demande de l'urgence, motivée par la circonstance que le projet de loi concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que des mesures d'accompagnement a été adopté par la Commission des Affaires sociales de la Chambre le 3 décembre 2013; que le présent arrêté qui doit donner exécution à certaines de ces disposition légales, notamment à l'article 97 qui attribue une tâche supplémentaire à l'ONEm, à savoir le paiement de l'indemnité en compensation du licenciement; en effet l'ONEm compensera la différence entre le montant payé par l'employ ...[+++]


In het wetsontwerp betreffende verschillende maatregelen op het vlak van verkeersveiligheid werd rekening gehouden met een hele reeks elementen die door de staten-generaal naar voren werden geschoven, zowel op het vlak van controle en repressieve maatregelen als op het vlak van rijopleidingen; het besluit zorgt immers ook voor een basis voor het organiseren van de rijopleiding in stappen.

Le projet de loi portant diverses mesures en matière de sécurité routière a tenu compte d'un ensemble d'éléments évoqués par les états généraux que ce soit en matière de contrôle et de répression ou en matière d'apprentissage à la conduite puisque s'y trouve une base visant à l'organisation d'une formation en étapes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp immers maatregelen' ->

Date index: 2024-10-30
w