Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsontwerp en wat de heer appeltants zegt » (Néerlandais → Français) :

De heer Pirotte meent dat er verwarring bestaat tussen het wetsontwerp en wat de heer Appeltants zegt.

M. Pirotte pense qu'il y a une confusion entre le projet de loi et ce que dit M. Appeltants.


De heer Pirotte meent dat er verwarring bestaat tussen het wetsontwerp en wat de heer Appeltants zegt.

M. Pirotte pense qu'il y a une confusion entre le projet de loi et ce que dit M. Appeltants.


- Ik besluit. Wat de heer Mahoux zegt en wat de heer Moureaux roept is een perfecte illustratie is van the arrogance of power en het totale gebrek aan respect voor de parlementaire procedure.

- Les propos de M. Mahoux et les protestations de M. Moureaux sont la parfaite illustration de l'arrogance du pouvoir et d'un manque total de respect de la procédure parlementaire.


Wat de heer Caluwé zegt over de zogenaamde federale recuperatiestrategie is onjuist.

Les affirmations de M. Caluwé à propos de la prétendue stratégie fédérale de récupération de compétences ne sont pas exactes.


- Wat de heer Beke zegt, is natuurlijk zeer pertinent.

- Les propos de M. Beke sont naturellement très pertinents.


1. Wat betreft de te voegen stukken aan het verslag van de kamer inzake de BOM-reparatiewet, verwijs ik naar de brief die ik ter zake stuurde aan de Voorzitster van de commissie: " Betreft: Drukproef inzake het wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 189ter, 235ter, 335bis en 416 van het Wetboek van strafvordering In de drukproef van het verslag van de bespreking van hoger vermeld wetsontwerp wordt op pagina 14 vermeld: Het lid (de heer Landuyt) acht het voorts wenselijk dat de collegerichtlijn en de geciteerde brieven zouden word ...[+++]

1. En ce qui concerne les pièces à joindre au rapport de la chambre sur la loi de réparation des méthodes particulières de recherche, je vous livre la lettre que j'ai envoyée à ce sujet à la présidente de la commission : " Objet : Epreuve concernant le projet de loi modifiant les articles 189ter, 235ter, 335bis et 416 du Code d'Instruction criminelle L'épreuve du rapport de la discussion sur le projet de loi sous rubrique mentionne à la page 14 : " Le membre (monsieur Landuyt) estime par ailleurs qu'il est souhaitable que la directive du collège et les lettres citées soient intégrées dans le rapport" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp en wat de heer appeltants zegt' ->

Date index: 2024-09-25
w