Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving op dit vlak ten zeerste wenselijk » (Néerlandais → Français) :

De verhoogde inrichtingen, maar ook de andere snelheidsremmers zijn essentiële componenten om het snelheidsbeleid (onder andere voor 70 km/u) te ondersteunen, hetgeen thans onvoldoende gebeurt. Daarom is een regionalisering van de wetgeving op dit vlak ten zeerste wenselijk.

Les plateaux surélevés, ainsi que les autres limiteurs de vitesse, sont des composantes essentielles qui soutiennent la politique en matière de vitesse (e.a. pour les 70 km/h), ce qui n'est pas suffisamment le cas actuellement.


De verhoogde inrichtingen, maar ook de andere snelheidsremmers zijn essentiële componenten om het snelheidsbeleid (onder andere voor 70 km/u) te ondersteunen, hetgeen thans onvoldoende gebeurt. Daarom is een regionalisering van de wetgeving op dit vlak ten zeerste wenselijk.

Les plateaux surélevés, ainsi que les autres limiteurs de vitesse, sont des composantes essentielles qui soutiennent la politique en matière de vitesse (e.a. pour les 70 km/h), ce qui n'est pas suffisamment le cas actuellement.


Het wordt ten zeerste aangeraden en het is uiterst wenselijk dat er in het kader van het overlegcomité wordt onderhandeld over een eventuele oprichting van een kasgeldfonds, aan te leggen in één of meerdere fasen.

Il est vivement recommandé et hautement souhaitable que, dans le cadre du comité de concertation, la constitution éventuelle d'un fonds de roulement, en une ou plusieurs phases, soit négociée.


Deze is ten zeerste wenselijk omdat op basis van de huidige wetgeving het mogelijk is dat de dotatie op schoksgewijze manier wordt doorgestort.

Ce lissage est très souhaitable car la législation actuelle permet de verser la dotation d'une manière irrégulière.


Het zou evenwel ook ten zeerste wenselijk zijn dat de internationale gemeenschap het machtsmisbruik van het Taliban-bewind openlijk afkeurt waarbij steun verleend wordt aan de Afghaanse burgerbevolking in en buiten het land.

Mais il serait également fort opportun que la communauté internationale prenne ouvertement position contre les excès du régime taliban en soutenant la société civile afghane, que ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur du pays.


Het is wenselijk dat de EU de samenwerking met India intensiveert ten aanzien van technische handelsbelemmeringen en sanitaire en fytosanitaire aangelegenheden; dit zou kunnen worden bereikt door het uitwisselen van informatie over wetgeving, certificatie, inspectie- en accreditatieprocedures en door het vereenvoudigen van administratieve procedures.

L'UE aurait intérêt à renforcer sa coopération avec l'Inde en ce qui concerne les obstacles techniques aux échanges et dans les domaines sanitaires et phytosanitaires en recourant à un échange de données sur la législation et les procédures de certification, d'inspection et d'accréditation et en allégeant les formalités administratives.


Het zou weliswaar mogelijk zijn geweest de bepalingen van de wet van 1884 aan te vullen en er het toepassingsgebied van uit te breiden tot de categorieën van leden van het onderwijs die tot op heden uitgesloten waren, maar de Regering is van oordeel dat het, met het oog op uniformering en rationalisering, wenselijk was het geheel van de bepalingen met betrekking tot de bonificaties wegens diploma's in de pensioenen van het onderwijzend personeel om te werken en bij het opstellen van de nieuwe regels rekening te houden met de principes ...[+++]

Il aurait certes été possible de compléter les dispositions de la loi de 1884 et d'en étendre le champ d'application aux catégories d'enseignants exclues jusqu'à présent, mais le gouvernement a estimé qu'il était préférable, dans un but d'uniformisation et de rationalisation, de refondre l'ensemble des dispositions relatives aux bonifications pour diplôme dans les pensions du personnel enseignant en s'inspirant, dans l'élaboration des règles nouvelles, des principes qui sont à la base des mesures adoptées récemment par le législateur en matière de bonification pour diplômes dans les pensions des agents de l'Etat.


benadrukt dat de doelstellingen van de richtlijn hernieuwbare energie moeten worden afgestemd op de klimaatdoelstellingen die in december 2015 door 195 landen zijn overeengekomen in Parijs; neemt nota van het voorstel van de Europese Raad om tegen 2030 een aandeel van ten minste 27 % hernieuwbare energie in het energieverbruik te hebben; herinnert aan zijn vraag om bindende doelstellingen, namelijk een aandeel van ten minste 30 % hernieuwbare energie in het energieverbruik, die moeten worden gehaald middels nationale doelstellingen om te zorgen voor de noodzakelijke investe ...[+++]

souligne qu'il convient d'établir les objectifs concernant les sources d'énergie renouvelables en fonction des objectifs climatiques convenus par les 195 pays à Paris, en décembre 2015; prend acte de la proposition du Conseil européen portant sur un objectif de 27 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2030; rappelle que le Parlement a demandé des objectifs contraignants représentant une part d'au moins 30 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique à mettre en œuvre au moyen d'objectifs nationaux afin de garantir aux investisseurs la sécurité nécessaire ainsi que de veiller à la sécurité juridique; estime que, à la lumière du récent accord COP21, il est souhaitable d'avoir une ambition beaucoup ...[+++]


Vóór deze datum is het niet wenselijk dat sommige artikelen uit deze wet gedeeltelijk van kracht worden, hoewel het inderdaad ten zeerste wenselijk zou zijn de bepalingen inzake persoonlijke en geldelijke aansprakelijkheid van de rekenplichtigen te wijzigen.

Avant cette date, il n'est pas opportun de prévoir une entrée en vigueur partielle de certains articles de cette loi, quand bien même il est effectivement hautement souhaitable de modifier les dispositions en matière de responsabilité personnelle et pécuniaire des comptables.


* Ten eerste moeten voorstellen worden voorbereid op basis van een doelmatige analyse van de vraag of het wenselijk is om op EU-niveau op te treden en of wetgeving noodzakelijk is.

* Premièrement, les propositions doivent être élaborées sur la base d'une analyse effective de l'opportunité d'une intervention au niveau de l'Union et de la nécessité d'une action réglementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving op dit vlak ten zeerste wenselijk' ->

Date index: 2024-05-11
w