Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving is trouwens eenzelfde soort " (Nederlands → Frans) :

De intercommunale wetgeving is trouwens eenzelfde soort bevoegdheid als de gemeentewet.

La législation sur les intercommunales constitue d'ailleurs une compétence du même type que la loi communale.


De intercommunale wetgeving is trouwens eenzelfde soort bevoegdheid als de gemeentewet.

La législation sur les intercommunales constitue d'ailleurs une compétence du même type que la loi communale.


Eenzelfde soort wetgeving zou in Europa ook met betrekking tot corruptie ingevoerd kunnen worden. Daardoor zou iedereen in Europa die betrokken is bij corruptie of bij het omkopen van functionarissen in Afrika en andere derdewereldlanden, vervolgd kunnen en moeten worden uit hoofde van de wetgeving in zijn of haar land van herkomst.

Une législation du même type devrait être introduite en Europe dans le domaine de la corruption de façon à ce que tout citoyen européen impliqué dans des activités de corruption ou soudoyant des fonctionnaires en Afrique ou dans d’autres pays du tiers-monde puisse être et soit inculpé en vertu de la législation de son pays natal.


iii) een vergunde inzamelaar die de overbrenging - die zal aanvangen vanaf één locatie waarvan kennisgeving is gedaan - uit diverse kleine, uit verschillende bronnen ingezamelde hoeveelheden van eenzelfde soort afvalstoffen heeft samengesteld, of voor afvalstoffen die vallen onder de communautaire wetgeving inzake producentenaansprakelijkheid, zoals Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betr ...[+++]

iii) un collecteur agréé qui a réuni plusieurs petites quantités de déchets appartenant au même type de flux de déchets et provenant de sources différentes aux fins du transfert qui a un point de départ notifié unique; ou pour les déchets relevant d'actes communautaires fondés sur le principe de la responsabilité du producteur, tels que la directive 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE):


1. betreurt het dat de Raad niet tot overeenstemming kon komen over de aanneming van een organische wetgeving betreffende de gegevensbescherming in het kader van de derde pijler die eenzelfde soort garanties bevat als Richtlijn 95/46/EG ten aanzien van de eerste pijler van de Unie; verzoekt de Commissie een daartoe strekkend rechtsmiddel voor te stellen en verzoekt de Raad met de grootste spoed zijn goedkeuring aan dit rechtsmiddel te hechten;

1. déplore que le Conseil ne soit pas parvenu à un accord sur l'adoption d'une législation organique sur la protection des données dans le domaine du troisième pilier qui fournirait des garanties équivalentes à celles de la directive 95/46/CE en ce qui concerne le premier pilier de l'Union; demande à la Commission de proposer un instrument juridique à cet effet et au Conseil de conférer à l'adoption dudit instrument juridique un caractère prioritaire et urgent;


1. betreurt het dat de Raad niet tot overeenstemming kon komen over de aanneming van een organische wetgeving betreffende de gegevensbescherming in het kader van de derde pijler die eenzelfde soort garanties bevat als Richtlijn 95/46/EG ten aanzien van de eerste pijler van de Unie; verzoekt de Commissie een daartoe strekkend rechtsmiddel voor te stellen en verzoekt de Raad met de grootste spoed zijn goedkeuring aan dit rechtsmiddel te hechten;

1. déplore que le Conseil ne soit pas parvenu à un accord sur l'adoption d'une législation organique sur la protection des données dans le domaine du troisième pilier qui fournirait des garanties équivalentes à celles de la directive 95/46/CE en ce qui concerne le premier pilier de l'Union; demande à la Commission de proposer un instrument juridique à cet effet et au Conseil de conférer à l'adoption dudit instrument juridique un caractère prioritaire et urgent;


1. betreurt het dat de Raad niet tot overeenstemming kon komen over de aanneming van een organische wetgeving betreffende de gegevensbescherming in het kader van de derde pijler die eenzelfde soort garanties bevat als richtlijn 95/46/EG ten aanzien van de eerste pijler van de Unie; verzoekt de Commissie een daartoe strekkend rechtsmiddel voor te stellen en verzoekt de Raad met de grootste spoed zijn goedkeuring aan dit rechtsmiddel te hechten;

1. déplore que le Conseil ne soit pas parvenu à un accord sur l'adoption d'une législation organique sur la protection des données dans le domaine du troisième pilier qui fournirait des garanties équivalentes à celles de la directive 95/46/CE en ce qui concerne le premier pilier de l'Union; demande à la Commission de proposer un instrument juridique à cet effet et au Conseil de conférer à l'adoption dudit instrument juridique un caractère prioritaire et urgent;


- goederen, met inbegrip van de verpakking, waarop zonder toestemming een fabrieks- of handelsmerk is aangebracht dat identiek is aan een voor eenzelfde soort goederen naar behoren geregistreerd fabrieks- of handelsmerk, of dat daarvan op wezenlijke punten niet kan worden onderscheiden, waardoor volgens de communautaire wetgeving of de wetgeving van de Lid-Staat waar het verzoek om douaneoptreden wordt ingediend, op de rechten van de houder van het betrokken merk inbreuk wordt gemaakt;

- les marchandises, y compris leur conditionnement, sur lesquelles a été apposée sans autorisation une marque de fabrique ou de commerce qui est identique à la marque de fabrique ou de commerce dûment enregistrée pour les mêmes types de marchandises, ou qui ne peut être distinguée dans ses aspects essentiels de cette marque de fabrique ou de commerce et qui de ce fait porte atteinte aux droits du titulaire de la marque en question selon la législation communautaire ou celle de l'État membre où la demande d'intervention des autorités douanières est faite,


Kan dat soort wetgeving, zoals trouwens ook het kaderbesluit inzake de strijd tegen het terrorisme, uiteindelijk geen aanleiding geven tot de strafbaarstelling van ongewenst geachte meningen en politieke handelingen?

Enfin, ce type de législation, tout comme la décision cadre relative à la lutte contre le terrorisme, ne présente-t-il pas le risque d'induire des formes de criminalisation d'opinion ou d'action politique jugées indésirables ?


In 1999 stelde het Arbitragehof trouwens al dat de grondwettelijke regels van gelijkheid en niet-discriminatie nopen tot een vergelijking, niet van twee opeenvolgende beleidsopties van de wetgever, noch van verschillende regels die op eenzelfde persoon van toepassing zijn, maar wel van de manier waarop de wet op eenzelfde tijdstip verschillende categorieën behandelt.

En 1999, la Cour d'arbitrage avait d'ailleurs déjà indiqué que les règles constitutionnelles d'égalité et de non-discrimination incitent à comparer, non pas deux options politiques successives du législateur ni différentes règles applicables à une même personne, mais bien la manière dont, à un même moment, la loi traite différentes catégories.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving is trouwens eenzelfde soort' ->

Date index: 2025-04-02
w