Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever kwamen overeen » (Néerlandais → Français) :

Het Parlement en de Raad kwamen overeen dat de voorschriften vóór 25 mei 2011 door de 27 lidstaten moesten zijn omgezet in nationale wetgeving.

Le Parlement et le Conseil sont convenus que cette réglementation doit être transposée en droit national par les 27 États membres pour le 25 mai 2011.


Tijdens de op dat arrest gebaseerde wetgevingsprocedure tot wijziging van Richtlijn 2002/2/EG kwamen het Parlement en de Raad overeen om, met het oog op de aangekondigde voorstellen voor een omvattende herschikking van de wetgeving inzake diervoeding, geen wijzigingen in de basistekst aan te brengen die verder gaan dan wat uit hoofde van het arrest van het Hof moest worden gewijzigd, omdat "zij verwachten [dat] daarbij (...) in dit verband ook de kwestie van de zogeheten " ...[+++]

Au cours de la procédure législative basée sur cet arrêt aux fins de modification de la directive 2002/2/CE, le Parlement européen et le Conseil décidèrent d'un commun accord, dans la perspective annoncée de propositions de refonte générale de la législation relative aux aliments pour animaux, de ne procéder à aucune modification de l'acte juridique de base allant au-delà de l'application de l'arrêt de la Cour: "Ils prévoient que, dans ce contexte, la question de la "déclaration ouverte des ingrédients" sera réévaluée dans son ensemble, et attendent, de la part de la Commission, de nouvelles propositions qui tiennent compte, d'une part, ...[+++]


Commissie en wetgever kwamen overeen dat het nieuwe bureau, dat binnen de Commissie zou worden gehandhaafd, zou beschikken over functionele onafhankelijkheid met het oog op de uitoefening van zijn onderzoeksbevoegdheden op gemeenschapsniveau, zonder dat daarbij het evenwicht van verantwoordelijkheden tussen lidstaten en de Europese Gemeenschap in het geding zou komen.

La Commission et le législateur sont convenus de doter le nouvel Office, maintenu au sein de la Commission, d'une indépendance fonctionnelle pour exercer les compétences d'enquête conférées au niveau communautaire, sans que cela n'affecte l'équilibre des responsabilités entre les Etats membres et la Communauté européenne.


Aan het begin van het traject kwamen deskundigen, de Europese instellingen en de lidstaten overeen dat er verdere wetgeving diende te worden toegevoegd aan de kaderregeling voor de veiligheid en de bescherming van de gezondheid op de werkplek, om zo zorg te dragen voor een vereenvoudiging en concretisering van de bescherming tegen optische straling.

Au départ, les experts, les institutions européennes et les États membres s’étaient mis d’accord sur la nécessité de compléter la réglementation générale relative à la sécurité et à la santé au travail par une nouvelle législation qui aurait simplifié la législation relative à la protection contre les rayonnements optiques et l’aurait rendue réalisable.


De partijen kwamen overeen de uitvoering van de PSO even krachtdadig en doeltreffend voort te zetten, inzonderheid wat de aanpassing van de wetgeving en de wetshandhaving betreft.

Les parties sont convenues de maintenir la dynamique de la mise en œuvre de l'APC, notamment pour ce qui est du rapprochement des législations et de l'application des lois.


B. Onderwerpen waarover werd overeengekomen nieuwe middelen van samenwerking te ontwikkelen ten einde wederzijdse belangen te bevorderen : - Concurrentiebeleid : de partijen namen er nota van dat zij zich aan de spits bevinden van de ontwikkeling van internationale praktijken op dit gebied en kwamen overeen om de mogelijkheid van samenwerking inzake concurrentiebeleid en -wetgeving te onderzoeken, met inbegrip van de mogelijkheid v ...[+++]

B) Questions pour lesquelles il est convenu de développer de nouveaux moyens de coopération dans l'intérêt commun des deux parties : - Politique de la concurrence : conscientes d'occuper dans ce domaine une position de pointe, les deux parties conviennent d'étudier les possibilités de coopération en matière de politique et de règles de concurrence et, notamment, d'explorer les possibilités de conclusion d'un accord de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever kwamen overeen' ->

Date index: 2021-12-07
w