Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever gekozen systeem " (Nederlands → Frans) :

Volgens het Rekenhof kan daaruit worden opgemaakt dat de wetgever voor het systeem van het onbeperkt uitstel heeft gekozen vermits er geen reglementering is met betrekking tot de annulering van schuldvorderingen.

Selon la Cour des comptes, il apparaît ainsi que la mise en surséance indéfinie est le système qui a été adopté par le législateur à défaut de réglementation relative à l'annulation des créances".


Zoals in B.7 is vermeld, heeft de wetgever immers gekozen voor een systeem waarin de werknemer niet instaat voor het financiële risico van het proces, doordat hij de waarborg heeft dat de kosten, in elk stadium van de gerechtelijke procedure, ten laste van de wetsverzekeraar worden gelegd, behoudens roekeloos en tergend geding.

En effet, comme il a été dit en B.7, le législateur a opté pour un système dans lequel le travailleur n'assume pas le risque financier du procès, en disposant de la garantie que les dépens sont, à chaque stade de la procédure judiciaire, mis à charge de l'assureur-loi, sauf demande téméraire et vexatoire.


De wetgever heeft dus gekozen voor de wilsautonomie van de ouders, veeleer dan voor een bij wet vastgelegd systeem voor het toekennen van de naam, met eventueel een mogelijkheid tot afwijking voor de ouders : « De gekozen optie brengt een aantal voordelen met zich mee.

Le législateur a donc opté pour l'autonomie de la volonté des parents, plutôt que pour un système d'attribution du nom fixé par la loi, avec éventuellement une possibilité de dérogation pour les parents : « L'option retenue comporte un certain nombre d'avantages.


De wetgever heeft daarom reeds in 2003 gekozen voor een systeem van verzwarende omstandigheden.

C’est pourquoi le législateur a déjà opté en 2003 pour un système de circonstances aggravantes.


De Kamer heeft voor een systeem gekozen waarin het niet de wetgever is die bepaalt wat tot de bevoegdheid van dat rechtscollege behoort, maar de rechterlijke macht, en wel de kamer van inbeschuldigingstelling.

La Chambre a opté pour un système où ce n'est pas le législateur qui définit ce qui relève de la compétence de cette juridiction, mais le pouvoir judiciaire, et plus précisément la chambre des mises en accusation.


De Belgische wetgeving bijvoorbeeld heeft destijds gekozen voor een opting-out systeem en dus voor maximale solidariteit.

En son temps, la législation belge a par exemple opté pour un système « opting out » et donc, pour un maximum de solidarité.


Om uit de impasse te geraken en de kosten voor de overheid te beperken, heeft de wetgever een onderscheid ingevoerd tussen de betekening van strafzaken en andere zaken dan strafzaken. Daarbij is gekozen voor een duaal systeem.

Pour sortir de l'impasse et limiter les coûts à charge des autorités, le législateur a établi une distinction entre la signification des affaires pénales et la signification des autres affaires, en optant pour un système dual.


Om uit de impasse te geraken en de kosten voor de overheid te beperken, heeft de wetgever een onderscheid ingevoerd tussen de betekening van strafzaken en andere zaken dan strafzaken. Daarbij is gekozen voor een duaal systeem.

Pour sortir de l'impasse et limiter les coûts à charge des autorités, le législateur a établi une distinction entre la signification des affaires pénales et la signification des autres affaires, en optant pour un système dual.


In tegenstelling tot het Nederlandse systeem heeft de wetgever niet gekozen voor een drempel van vier jaar gevangenisstraf, maar worden de misdrijven limitatief opgesomd in de wet.

Contrairement au système néerlandais, le législateur n’a pas choisi un seuil de quatre ans emprisonnement, mais les infractions sont limitativement énumérées dans la loi.


Aangezien in het door de wetgever gekozen systeem dient te worden nagegaan of elk betwist verschil in behandeling objectief en redelijk kan worden gerechtvaardigd, biedt dat systeem, uit de aard zelf, voldoende waarborgen om eventuele misbruiken te verhinderen, zonder dat het noodzakelijk is om, zoals te dezen, een categorie van slachtoffers van discriminatie de bescherming van de wet te ontzeggen.

Etant donné que, dans le système choisi par le législateur, il convient d'examiner si chaque différence de traitement contestée peut être justifiée de manière objective et raisonnable, ce système offre, de par sa nature même, suffisamment de garanties pour empêcher d'éventuels abus, sans qu'il soit nécessaire, comme en l'espèce, de priver une catégorie de victimes de discrimination de la protection de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever gekozen systeem' ->

Date index: 2022-10-13
w