Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetenschappelijke autonomie van cegesoma blijft gewaarborgd " (Nederlands → Frans) :

De wetenschappelijke autonomie van CegeSoma blijft gewaarborgd aangezien de missie van de OD CegeSoma werd opgenomen in het koninklijk besluit van uitvoering, ze werd toegevoegd aan de missies van het Rijksarchief, en het voortbestaan van een specifiek wetenschappelijk comité is voorzien.

L’autonomie scientifique est garantie, vu que les missions de la DO CegeSoma ont été reprises telles quelles dans l’arrêté royal d’exécution et ajoutées aux missions des Archives, et que la continuité d’un comité scientifique spécifique est prévue.


3° ze zorgen ervoor dat de autonomie van de leerling gewaarborgd blijft wanneer hij voldoet aan de eisen die aan hem worden gesteld;

veillent à ce que l'autonomie de l'élève reste assurée lorsqu'il répond aux exigences lui étant imposées;


Het CEGESOMA blijft gehuisvest in de gebouwen gelegen te 1070 Anderlecht, Luchtvaartsquare 29 en te 1190 Vorst, Belgradostraat 15, met de hem voor zijn werking ter beschikking gestelde uitrusting, te weten het meubilair, de hardware en de software, de al dan niet wetenschappelijke uitrusting, de bibliotheek, de archiefstukken en het audiovisueel materiaal.

Le CEGESOMA continue à occuper les bâtiments sis à 1070 Anderlecht, square de l'Aviation, 29 et à 1190 Forest, rue de Belgrade, 15 avec les équipements mis à sa disposition pour son fonctionnement, à savoir le mobilier, le matériel et les logiciels informatiques, les équipements scientifiques ou non, la bibliothèque, les archives et le matériel audiovisuel.


De autonomie van de sociale partners blijft dus gewaarborgd.

L'autonomie des partenaires sociaux est donc garantie.


De autonomie van de sociale partners blijft dus gewaarborgd.

L'autonomie des partenaires sociaux est donc garantie.


Overwegende dat voornoemde besluiten van 1951 thans geen wettelijke of regelgevende grondslag hebben en dat zij bovendien ook de wetenschappelijke autonomie van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België belemmeren die hun gewaarborgd wordt bij het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het statuut van de federale wetenschappelijke instellingen en dat zij dienovereenkomstig onverwijld moeten worden opgeheven;

Considérant que les arrêtés précités de 1951 sont à ce jour dépourvus de base légale ou réglementaire et que de surcroît, ils entravent l'autonomie scientifique des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique qui leur est garantie par l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut des établissements scientifiques fédéraux et qu'en conséquence, ils doivent être abrogés sans retard;


4. is van mening dat meer moet worden gedaan om een einde te maken aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen, met name in wetenschappelijke, academische kringen; beveelt hiertoe aan directe steunmaatregelen en subsidies te bieden om vrouwen aan te moedigen hogere functies te vervullen, alsmede subsidies te bieden voor trainings- en toezichtsprogramma's, waardoor jonge vrouwen geholpen worden hun wetenschappelijke, academische functies aan te houden, onderzoek te verrichten en deel te nemen aan subsidieaanvragen en projecten, terwijl tegelijkertijd hun eigen mobiliteit en flexibiliteit en die van hun gezinnen gewaarborgd ...[+++]

4. estime qu'il faut agir davantage afin de résoudre le problème de la sous-représentation des femmes, en particulier dans les milieux scientifiques universitaires; recommande à cette fin que soient accordées des bourses et des mesures d'aide directe afin d'encourager des femmes à postuler à des postes plus qualifiés, ainsi que des allocations pour suivre des programmes d'entraînement et d'accompagnement, ce qui aiderait les jeunes femmes à poursuivre leurs activités scientifiques au niveau universitaire, à mener à bien des recherches et à participer aux projets et demandes de bourse, tout en assurant leurs propres mobilité et flexibili ...[+++]


De Commissie geeft in het specifieke programma aan dat moet worden gewaarborgd dat de snelle wetenschappelijke vooruitgang verenigbaar blijft met de ethische waarden van alle Europeanen.

La Commission indique dans le programme spécifique qu'il faut garantir que les progrès rapides de la science sont compatibles avec les valeurs éthiques de tous les Européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijke autonomie van cegesoma blijft gewaarborgd' ->

Date index: 2022-10-04
w