Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weten marokko heeft " (Nederlands → Frans) :

Een van die landen, te weten Marokko, heeft in maart 2000 een associatieovereenkomst gesloten met de Europese Gemeenschap.

Parmi ces pays, le Maroc a conclu un accord-cadre d'association avec la Communauté européenne en mars 2000.


Een van die landen, te weten Marokko, heeft in maart 2000 een associatieovereenkomst gesloten met de Europese Gemeenschap.

Parmi ces pays, le Maroc a conclu un accord-cadre d'association avec la Communauté européenne en mars 2000.


Concreet stelt hij voor deze jurisprudentie te onderzoeken en er permanente criteria uit te distilleren. Deze criteria zouden dan de basis kunnen vormen voor een wet die een Marokkaan in staat zou kunnen stellen om vanuit Marokko aan België te laten weten dat hij in Europa een verblijfsvergunning wil bekomen omdat er een schoonzuster, een neef of een broer werkt, of omdat hij een bepaalde beroepsopleiding heeft.

Il propose concrètement d'examiner cette jurisprudence et d'en tirer des critères permanents à partir desquels une loi pourrait voir le jour qui permettrait à un marocain, à partir du Maroc, de signaler à la Belgique son souhait d'obtenir une autorisation de séjour en Europe parce qu'il y a une belle-soeur, un cousin ou un frère au travail, mais aussi parce qu'il dispose d'une certaine qualification professionnelle.


Concreet stelt hij voor deze jurisprudentie te onderzoeken en er permanente criteria uit te distilleren. Deze criteria zouden dan de basis kunnen vormen voor een wet die een Marokkaan in staat zou kunnen stellen om vanuit Marokko aan België te laten weten dat hij in Europa een verblijfsvergunning wil bekomen omdat er een schoonzuster, een neef of een broer werkt, of omdat hij een bepaalde beroepsopleiding heeft.

Il propose concrètement d'examiner cette jurisprudence et d'en tirer des critères permanents à partir desquels une loi pourrait voir le jour qui permettrait à un marocain, à partir du Maroc, de signaler à la Belgique son souhait d'obtenir une autorisation de séjour en Europe parce qu'il y a une belle-soeur, un cousin ou un frère au travail, mais aussi parce qu'il dispose d'une certaine qualification professionnelle.


Sterker nog, we weten nu ook dat de Commissie het verslag van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) naast zich neer heeft gelegd, waarin werd gesproken van onregelmatigheden bij de invoer van tomaten uit Marokko.

De plus, nous savons aujourd'hui que la Commission a également ignoré le rapport de l'Office de la lutte anti-fraude (OLAF) qui dénonçait des irrégularités dans les importations de tomates du Maroc. Ce rapport reconnaissait l'impact baissier de ces importations sur le prix des tomates sur les marchés européens.


De president heeft ook laten weten dat hij van mening is dat Marokko een van de landen moet blijven die de meeste steun van de EU ontvangen.

Le Président a également déclaré qu’il estimait que le Maroc devait rester l’un des pays à recevoir le plus d’aides de la part de l’UE.


De president heeft ook laten weten dat hij van mening is dat Marokko een van de landen moet blijven die de meeste steun van de EU ontvangen.

Le Président a également déclaré qu'il estimait que le Maroc devait rester l'un des pays à recevoir le plus d'aides de la part de l'UE.


1. De RAZEB heeft de Commissie tijdens zijn vergadering van juni 2003 verzocht om, mits gepast in samenwerking met de Hoge Vertegenwoordiger, vanaf 2004 voor alle betreffende landen gedetailleerde voorstellen voor actieplannen te presenteren, om te beginnen, zoals gepast, met Oekraïne en Moldavië ten oosten van de EU en met de mediterrane partners die geldende associatieovereenkomsten met de EU hebben (te weten Marokko, Tunesië, Jordanië en Israël).

1. Au cours de sa réunion de juin 2003, le CAGRE a invité la Commission, assistée le cas échéant du haut-représentant, à présenter à partir de 2004 des propositions détaillées de plans d’action pour tous les pays concernés, en commençant par l’Ukraine et la Moldova, à l’Est, et les partenaires méditerranéens avec lesquels l’UE a conclu des accords d’association (comme par exemple le Maroc, la Tunisie, la Jordanie et Israël).


1. De RAZEB heeft de Commissie tijdens zijn vergadering van juni 2003 verzocht om, mits gepast in samenwerking met de Hoge Vertegenwoordiger, vanaf 2004 voor alle betreffende landen gedetailleerde voorstellen voor actieplannen te presenteren, om te beginnen, zoals gepast, met Oekraïne en Moldavië ten oosten van de EU en met de mediterrane partners die geldende associatieovereenkomsten met de EU hebben (te weten Marokko, Tunesië, Jordanië en Israël).

1. Au cours de sa réunion de juin 2003, le CAGRE a invité la Commission, assistée le cas échéant du haut-représentant, à présenter à partir de 2004 des propositions détaillées de plans d’action pour tous les pays concernés, en commençant par l’Ukraine et la Moldova, à l’Est, et les partenaires méditerranéens avec lesquels l’UE a conclu des accords d’association (comme par exemple le Maroc, la Tunisie, la Jordanie et Israël).


De mediterrane landen waarop dit document betrekking heeft, zijn de Barcelona-partners die geen toetredende landen of kandidaten voor toetreding tot de EU zijn, [6] te weten Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko, Syrië, Tunesië en de Palestijnse Autoriteit.

Les pays méditerranéens couverts par le présent document sont les partenaires de Barcelone autres que les pays adhérents ou les pays candidats à l'adhésion à l'UE [6], à savoir: l'Algérie, l'Égypte, Israël, la Jordanie, le Liban, le Maroc, la Syrie, la Tunisie et l'Autorité palestinienne.




Anderen hebben gezocht naar : weten     weten marokko     weten marokko heeft     laten weten     vanuit marokko     bepaalde beroepsopleiding heeft     tomaten uit marokko     zich neer heeft     marokko     president heeft     hebben te weten     te weten marokko     razeb heeft     6 te weten     document betrekking heeft     weten marokko heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten marokko heeft' ->

Date index: 2022-12-06
w