Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weten hoeveel zaken » (Néerlandais → Français) :

1. Kunt u deze informatie bevestigen, of mij anders laten weten hoeveel Buitenlandse Zaken precies besteedt aan de werking van MEDEA in 2015?

1. Pouvez-vous confirmer cette information ou alors me fournir les données exactes quant à la contribution des Affaires étrangères au fonctionnement de MEDEA pour 2015?


Een lid wenst te weten hoeveel er zal worden uitgetrokken voor de uitvoering van het eerste deel van de campagne inzake de strijd tegen geweld binnen het gezin, hoeveel voor de campagne in haar geheel en hoe deze middelen zullen worden verdeeld over de begrotingen van Justitie, Binnenlandse Zaken en Werkgelegenheid en Gelijkekansenbeleid.

Une membre souhaite savoir quels moyens financiers seront débloqués pour l'exécution du premier volet de la campagne pour la lutte contre la violence domestique, combien seront consacrés à la campagne dans son ensemble et comment ils seront répartis entre les budgets de la Justice, de l'Intérieur et de l'Emploi et de l'Égalité des chances.


Een lid wenst te weten hoeveel er zal worden uitgetrokken voor de uitvoering van het eerste deel van de campagne inzake de strijd tegen geweld binnen het gezin, hoeveel voor de campagne in haar geheel en hoe deze middelen zullen worden verdeeld over de begrotingen van Justitie, Binnenlandse Zaken en Werkgelegenheid en Gelijkekansenbeleid.

Une membre souhaite savoir quels moyens financiers seront débloqués pour l'exécution du premier volet de la campagne pour la lutte contre la violence domestique, combien seront consacrés à la campagne dans son ensemble et comment ils seront répartis entre les budgets de la Justice, de l'Intérieur et de l'Emploi et de l'Égalité des chances.


Mevrouw Vienne zou graag weten hoeveel horeca-zaken eigendom zijn van kleine zelfstandigen, en welk percentage van de zaken eigendom is van grote brouwerijen.

Mme Vienne aimerait connaître le nombre d'établissements horeca dont le propriétaire est un petit indépendant et le pourcentage d'établissements appartenant à de grandes brasseries.


Een van onze grootste knelpunten is de tijd – de vraag hoeveel tijd we aan zaken besteden – en ik wil zeker weten dat wij in de discussies met u de tijd zo goed mogelijk benutten.

L’une de nos plus grandes difficultés est le temps – combien de temps nous pouvons passer – et je voudrais m’assurer que nous faisons le meilleur usage de votre temps lors de nos discussions.


Zoals ik al zei waren we onthutst over een aantal punten, te weten: de bepaling dat de lidstaten het recht hebben zelf te bepalen hoeveel onderdanen van derde landen zij tot hun grondgebied toelaten, waardoor de mogelijkheid om een echt Europees beleid ter regeling van de legale immigratie in de Europese Unie te scheppen feitelijk komt te vervallen; de wenselijkheid van de opneming van een "noodrem" clausule voor justitiële samenwerking in strafzaken; de wens ...[+++]

Je disais donc que certains points nous laissent perplexes: la disposition conférant aux seuls États membres la possibilité de déterminer les volumes d’entrée sur leur territoire des ressortissants de pays tiers, ce qui, de fait, exclut la possibilité de créer une véritable politique européenne de gestion des entrées légales dans l’Union européenne; l’opportunité d’introduire la possibilité de «tirer le signal d’alarme» dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale; l’opportunité d’accorder à certains États membres des régimes spécifiques de dérogation à la Constitution; le rôle réduit qui est réservé au Parlement eur ...[+++]


Zo blijkt dat de parketten niet weten hoeveel zaken worden vervolgd.

C'est ainsi que les parquets ignorent combien d'affaires font l'objet de poursuites.


Het is inderdaad belangrijk om te weten hoeveel Nederlandstalige en hoeveel Franstalige zaken worden ingediend.

Il est en effet important de connaître le nombre d'affaires qui sont introduites en néerlandais et en français.


Er is trouwens absoluut geen werklastmeting nodig, want de cijfers zijn bekend. We weten hoeveel Nederlandstalige en hoeveel Franstalige zaken er jaarlijks binnenkomen en die aantallen stemmen overeen met de huidige taalverhoudingen.

Il est d'ailleurs parfaitement inutile de mesurer la charge de travail car nous connaissons le nombre d'affaires néerlandophones et francophones qui se traitent chaque année, et qui correspond au cadre linguistique actuel.


De bijdrage van het departement van Landsverdediging slaat op drie grote posten, te weten : infrastructuur, NBC en AWACS; b) de financiële bijdrage aan de WEU, die uitsluitend voortkomt uit de begroting van Buitenlandse Zaken, bedraagt inderdaad 38,83 miljoen Belgische frank en dit voor het jaar 1991; c) de WEU stelt slechts 53 personen tewerk (in plaats van 60) en de huur van de kantoren kost inderdaad 500.000 Belgische frank per jaar; d) op dit ogenblik is het nog niet bekend hoeveel ...[+++]

La contribution du département de la Défense nationale se rapporte à trois grands postes, à savoir : infrastructure, NBC et AWACS; b) la contribution financière à l'UEO, qui provient uniquement du budget des Affaires étrangères, s'élève en effet à 38,82 millions de francs belges et ceci pour l'année 1991; c) l'UEO emploie seuelment 53 personnes (au lieu de 60) et le loyer des bureaux coûte en effet 500.000 francs belges par an; d) pour le moment, on ne sait pas encore à combien s'élève la location du bâtiment sis rue de la Régence 4 à Bruxelles, étant donné que les négociations avec le propriétaire, la s.a. Calar Netherlands, sont tou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten hoeveel zaken' ->

Date index: 2025-08-14
w