Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weten hoeveel processen-verbaal " (Nederlands → Frans) :

Hoe werd de selectie daarbij gemaakt van wel en niet te controleren huizen/inwoners? c) Hoeveel processen-verbaal werden opgesteld en aangaande welke inbreuken? d) Hoeveel arrestaties werden er verricht?

Comment la sélection des habitations/résidents à contrôler a-t-elle été effectuée? c) Combien de procès-verbaux ont été dressés concernant quelles infractions? d) Combien d'arrestations ont été opérées?


3) Hoeveel processen-verbaal en hoeveel invervolgingstellingen werden de laatste drie jaar opgesteld voor het illegaal dumpen van drugsafval ?

3) Combien de procès-verbaux a-t-on dressés et combien de poursuites a-t-on engagées au cours des trois dernières années pour rejet illégal de déchets de drogue?


Vernietigt die rechterlijke beslissing derhalve automatisch alle hangende processen-verbaal waarbij dezelfde procedure werd gevolgd, en ontstaat er zo geen rechtsonzekerheid met betrekking tot alle processen-verbaal die op grond van vaststellingen met dat type van radar werden opgesteld? b) Zo ja, hoeveel processen-verbaal die vergelijkbaar zijn met het proces-verbaal dat door de politierechtbank Henegouwen werd vernietigd, komen er vandaag in aanmerking voor nietigverklar ...[+++]

1. a) Considérant qu'aucun recours n'a été introduit selon nos informations, cette décision a-t-elle pour conséquence d'annuler automatiquement l'ensemble des PV en cours de traitement ayant suivi la même procédure et créée donc une incertitude pour l'ensemble des PV réalisés par ce matériel radar? b) Si tel est le cas, précisément combien de PV identiques à celui annulé par le tribunal de police du Hainaut sont susceptibles d'être annulés à ce jour et à quel montant s'élève l'addition de ces PV?


Hoeveel klachten ontving het meldpunt in 2010 (sinds haar oprichting), 2011, 2012, 2013 en het eerste semester van 2014, en kan voor elk van de respectievelijke periodes het totaal aantal klachten worden onderverdeeld naar: 1. type klacht: constructiefouten, faillissementen, het niet (correct) uitvoeren van de bestelde werken, enzovoort; 2. hoeveel verschillende bedrijven/aannemers verantwoordelijk waren voor de klachten en hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen ...[+++]

Combien de plaintes ont été recensées par ce point de contact en 2010 (année de sa création), 2011, 2012, 2013 et au cours du premier semestre 2014, réparties pour chacune des années précitées en fonction des critères suivants : 1. type de plainte: vices de construction, faillites, non-exécution des travaux ou exécution des travaux non conforme aux plans, etc.; 2. nombre d'entreprises/entrepreneurs visés par les plaintes et nombre de procès-verbaux dressés pour absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet ; 3. suite réservée aux plaintes: traitement par le SPF Économie lui-même, renvoi à la Commission de conciliation constructi ...[+++]


4. a) Hoeveel waarschuwingen werden er in de periode juli-oktober 2011 uitgeschreven, hoeveel processen-verbaal werden er opgemaakt, en hoeveel boetes (per maand, per Gewest)? b) Wat was hierbij de top-5 van meest voorkomende overtredingen?

4. a) De juillet à octobre 2011, combien d'avertissements ont été rédigés, combien de procès-verbaux ont été dressés et combien d'amendes (par mois, par Région) ont été infligées? b) Quelles ont été les cinq infractions les plus fréquentes?


c. Met betrekking tot de gevallen bedoeld in artikel 316bis, 1° en 3°, geldt het vermoeden van vaderschap niet ingeval het kind meer dan 300 dagen na de erin vermelde gevallen is geboren, te weten op grond van de rechterlijke beslissingen of processen-verbaal die tijdens de procedure zijn opgemaakt.

c. Quant aux cas visés à l'article 316bis 1° et 3°, la présomption de paternité du mari ne jouera pas si l'enfant est né plus de 300 jours après les cas qui y sont visés c'est-à-dire en vertu des décisions judiciaires ou de procès-verbaux établis en cours de procédure.


Overwegende dat de melding als bedoeld in artikel 6, 3° van het voormelde Uitvoeringsbesluit in processen-verbaal van gerechtsdeurwaarders best wordt opgenomen onderaan het proces-verbaal in een aparte vermelding waarin wordt opgenomen hoeveel het recht (op geschriften) bedraagt;

Considérant que la mention visée à l'article 6, 3° de l'arrêté d'exécution précité est reprise de préférence dans les procès-verbaux des huissiers de justice, en bas, sous une mention spécifique dans laquelle est mentionné le montant du droit d'écriture;


Ik zou bijgevolg graag weten welke maatregelen er in die zin werden genomen, alsook hoeveel controles er werden uitgevoerd en hoeveel processen-verbaal er werden opgesteld in de jaren 1999 en 2000 met betrekking tot die overtreding.

J'aimerais donc connaître les mesures prises en ce sens ainsi que le nombre de contrôles et de procès-verbaux relatifs à cette infraction pour les années 1999 et 2000.


Ik zou bijgevolg graag weten welke maatregelen er in die zin werden genomen, alsook hoeveel controles er werden uitgevoerd en hoeveel processen-verbaal er werden opgesteld in de jaren 1999 en 2000 met betrekking tot die overtreding.

J'aimerais donc connaître les mesures prises en ce sens ainsi que le nombre de contrôles et de procès-verbaux relatifs à cette infraction pour les années 1999 et 2000.


De publieke opinie heeft het recht te weten hoeveel processen-verbaal werkelijk worden geseponeerd.

L'opinion publique a le droit de connaître le nombre de procès classés sans suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten hoeveel processen-verbaal' ->

Date index: 2021-03-15
w