Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weten dat gedurende de gehele jaren dertig " (Nederlands → Frans) :

Nog minder mensen weten dat gedurende de gehele jaren dertig aanvalswapens, tanks en parachutisten voor Stalin klaarstonden.

Et plus rares encore sont ceux qui savent que durant les années 30, des armements offensifs, des chars et des parachutistes avaient été préparés par Staline.


Mevrouw Van de Casteele wenst verder nog te weten of gezinsleden van het diplomatiek of consulair corps die gedurende een aantal jaren een arbeidsvergunning in België hadden, nadien die arbeidsvergunning kunnen gebruiken om een verblijfsvergunning aan te vragen.

Mme Van de Casteele aimerait en outre savoir si des membres de la famille d'un agent du corps diplomatique ou du corps consulaire qui ont été titulaires d'un permis de travail pendant plusieurs années en Belgique peuvent se prévaloir de celui-ci par la suite pour demander un titre de séjour.


Mevrouw Van de Casteele wenst verder nog te weten of gezinsleden van het diplomatiek of consulair corps die gedurende een aantal jaren een arbeidsvergunning in België hadden, nadien die arbeidsvergunning kunnen gebruiken om een verblijfsvergunning aan te vragen.

Mme Van de Casteele aimerait en outre savoir si des membres de la famille d'un agent du corps diplomatique ou du corps consulaire qui ont été titulaires d'un permis de travail pendant plusieurs années en Belgique peuvent se prévaloir de celui-ci par la suite pour demander un titre de séjour.


(a) Gedurende de gehele jaren zeventig en tachtig heeft de partij waarvan ik secretaris-generaal was en later prominent lid van het kabinet, zich onvermoeibaar ingezet om Malta om te vormen tot een open en dynamische economie, waarbij belangrijke hervormingen werden ingevoerd in het politieke, justitiële, economische en sociale stelsel.

(a) Tout au long des années 70 et 80, le parti dont j'étais le secrétaire général, avant d'être membre du cabinet, s'est employé sans relâche à transformer Malte en une économie ouverte et dynamique, en lançant d'importantes réformes dans les domaines politique, judiciaire, économique et social.


We weten dat deze Staat een van de stichtende leden van de Verenigde Naties was en in die hoedanigheid, gedurende verschillende jaren, met name tot in 1971, lid geweest is van de organen die deel uitmaken van de VN, inclusief de Veligheidsraad.

On sait que cet État fut l'un des membres fondateurs des Nations unies et a fait, en tant que tel partie, pendant de nombreuses années, soit jusqu'en 1971, de tous les organes qui composent l'O.N.U., y compris du Conseil de sécurité.


Wat ze nog wel weten, is dat de devaluaties de kleine spaarders hebben geruïneerd, dat de salarissen en pensioenen soms gedurende jaren niet werden uitbetaald, dat die situatie heeft geleid tot een verlies van waardigheid en dat er een beeld is ontstaan, in het bijzonder bij de buitenlandse investeerders, waardoor die investeerders aan extreem lage prijzen de hand hebben kunnen leggen op een hele reeks natuurlijke r ...[+++]

Ils se souviennent des dévaluations qui ont ruiné tous les petits épargnants, des salaires et des pensions qui n'ont pas été payés, parfois pendant des années, de la perte de dignité que cela induisait et de la vision que cela créait, notamment auprès des investisseurs étrangers qui ont pu mettre la main, à des prix extrêmement bas, sur une série de richesses naturelles, puisqu'il n'y avait pas de concurrence du marché national.


We weten dat deze Staat een van de stichtende leden van de Verenigde Naties was en in die hoedanigheid, gedurende verschillende jaren, met name tot in 1971, lid geweest is van de organen die deel uitmaken van de VN, inclusief de Veligheidsraad.

On sait que cet État fut l'un des membres fondateurs des Nations unies et a fait, en tant que tel partie, pendant de nombreuses années, soit jusqu'en 1971, de tous les organes qui composent l'O.N.U., y compris du Conseil de sécurité.


A. overwegende dat de regering van Japan gedurende de Japanse koloniale overheersing en oorlogsbezetting van Azië en de eilanden in de Stille Oceaan in de jaren dertig van de twintigste eeuw en tijdens de Tweede Wereldoorlog officieel het bevel gaf jonge vrouwen, de zogenaamde ianfu of 'troostvrouwen', te rekruteren voor het verlenen van seksuele diensten ...[+++]

A. considérant que le gouvernement japonais, pendant la période de son occupation coloniale puis de conflit armé en Asie et dans les îles du Pacifique, depuis les années 1930 jusqu'à la fin de la deuxième guerre mondiale, a officiellement commandité le recrutement de jeunes femmes, connues dans le monde comme "ianfu" ou "femmes de réconfort", dans le seul but de les contraindre à l'esclavage sexuel au service des forces armées impériales japonaises,


A. overwegende dat de regering van Japan gedurende de Japanse koloniale overheersing en oorlogsbezetting van Azië en de eilanden in de Stille Oceaan in de jaren dertig van de twintigste eeuw en tijdens de Tweede Wereldoorlog officieel het bevel gaf jonge vrouwen, de zogenaamde ianfu of 'troostvrouwen', te rekruteren voor het verlenen van seksuele diensten ...[+++]

A. considérant que le gouvernement japonais, pendant la période de son occupation coloniale puis de conflit armé en Asie et dans les îles du Pacifique, depuis les années 1930 jusqu'à la fin de la deuxième guerre mondiale, a officiellement commandité le recrutement de jeunes femmes, connues dans le monde comme "ianfu" ou "femmes de réconfort", dans le seul but de les contraindre à l'esclavage sexuel au service des forces armées impériales japonaises,


- (EN) Weet de minister dat zelfs de opstellers van dit rapport erkennen dat de gehaltes zo laag zijn dat zij geen enkele betekenis hebben voor de volksgezondheid? Dat de gehaltes duizend keer zo laag zijn als die van andere radioactieve stoffen die van nature worden aangetroffen in het gebit? Dat het merendeel van de hoogste resultaten ruim vierhonderd kilometer van Sellafield werd gemeten? Dat het waarschijnlijker is dat dit materiaal radioactieve neerslag is afkomstig van wapentesten die gedurende een aantal jaren op ...[+++]

- (EN) Le ministre sait-il que les auteurs du rapport eux-mêmes reconnaissent que les niveaux sont à ce point insignifiants qu’ils ne représentent aucun danger pour la santé, qu’ils sont mille fois inférieurs aux autres substances radioactives naturellement présentes dans les dents, que la plupart des résultats les plus élevés ont été enregistrés à plus de 250 miles de Sellafield, que ces substances sont plus probablement des retombées provenant d’expériences en matière d’armement, réalisées dans l’hémisphère nord depuis plusieurs années, que des avis scientifiques et universitaires respectés d’I ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat gedurende de gehele jaren dertig' ->

Date index: 2024-06-11
w