Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetboek bepaalt inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Artikel 85bis, § 5, 2°, btw-Wetboek bepaalt inderdaad dat "de derde-beslagene er overeenkomstig artikel 1543 van het Gerechtelijk Wetboek toe gehouden is op overlegging van een afschrift van de aanzegging van het beslag, afgifte te doen van het bedrag van het in paragraaf 3, eerste lid, bedoeld beslag.

L'article 85bis, § 5, 2°, du Code T.V.A. stipule en effet que "le tiers saisi est tenu de vider ses mains conformément à l'article 1543 du Code judiciaire, sur production d'une copie de dénonciation de la saisie visée au paragraphe 3, alinéa 1.


Antwoord : Artikel 952 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt inderdaad dat partijen om de woordelijke opname van getuigenverhoren kunnen verzoeken.

Réponse : L'article 952 du Code judiciaire prévoit en effet que les parties peuvent demander l'enregistrement littéral des auditions des témoins.


Artikel 866 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt inderdaad dat de proceshandelingen en akten die door toedoen van een ministerieel ambtenaar nodeloze kosten veroorzaken, te zijner laste komen.

L'article 866 du Code judiciaire dispose en effet que les procédures et les actes nuls ou frustratoires par le fait d'un officier ministériel sont à la charge de cet officier.


Artikel 792, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt inderdaad dat de griffier binnen acht dagen na de uitspraak van het vonnis bij gewone brief een niet ondertekend afschrift van het vonnis zendt aan elke partij, of, in voorkomend geval, aan hun advocaten.

L'article 792, alinéa 1 , du Code judiciaire dispose que dans les huit jours de la prononciation du jugement, le greffier adresse, sous simple lettre, à chacune des parties ou, le cas échéant, à leurs avocats, une copie non signée du jugement.


Artikel 792 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt inderdaad dat de griffier het vonnis dient te versturen binnen acht dagen te rekenen vanaf de uitspraak.

En vertu de l'article 792 du Code judiciaire, le greffier doit en effet envoyer une copie du jugement dans les huit jours à dater de son prononcé.


Artikel 376 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen (WIB 92) bepaalt inderdaad dat de Administratie ambtshalve ontheffing van de onterecht ingekohierde belasting verleent indien deze zou voortvloeien uit materiële vergissingen of belastingverminderingen waarop de belastingplichtige recht heeft en die hem/haar ten onrechte niet werden toegekend.

L'article 376 du Code des impôts sur les revenus (CIR 92) prévoit en effet que l'Administration accorde d'office un dégrèvement de l'impôt enrôlé à tort lorsque celui-ci résulte notamment d'erreurs matérielles ou de réductions d'impôts auxquelles le contribuable a droit et qui ne lui ont pas été accordées à tort.


De wet bepaalt inderdaad dat de verklaring van benadeelde persoon gedaan moet worden in persoon of door een advocaat en afgelegd moet worden op het secretariaat van het parket (art. 5bis van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering).

La loi prévoit effectivement que la déclaration de personne lésée doit être faite en personne ou par avocat au secrétariat du parquet (article 5bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale).


Het artikel 619 van het Wetboek van Strafvordering bepaalt inderdaad :

L'article 619 du Code d'Instruction criminelle stipule en effet :


Artikel 172 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt inderdaad dat de hoofdgriffier de griffie leidt, de griffietaken en de administratieve taken verdeelt en de griffiers aanwijst die de rechter zullen bijstaan (onder meer de onderzoeksrechters).

En effet, l'article 172 du Code judiciaire dispose que le greffier en chef dirige le greffe et distribue les tâches de greffe et les tâches administratives et désigne les greffiers qui assisteront les juges (notamment les juges d'instruction).


Artikel 46, § 1, van het BTW-Wetboek bepaalt inderdaad dat wanner een belastingplichtige in de uitoefening van zijn economische activiteit ook andere handelingen verricht dan handelingen waarvoor aanspraak op aftrek bestaat, de belasting terzake van de voor die activiteit gebruikte goederen en diensten in aftrek wordt gebracht naar verhouding van de breuk gevormd door het bedrag van de laatstbedoelde handelingen (teller van het pro rata) en het totale bedrag van de door de betrokkene verrichte handelingen (noemer van het pro rata) en dit zowel wanneer die handelingen worden verricht in een sector die los staat van de belastbare sector, a ...[+++]

En effet, l'article 46, § 1er, du Code de la TVA stipule que lorsqu'un assujetti effectue dans lexercice de son activité économique tant des opérations permettant la déduction que d'autres opérations, les taxes ayant grevé les biens et les services qu'il utilise pour cette activité économique sont déductibles au prorata du montant des premières opérations (numérateur du prorata) par rapport au montant total des opérations qu'il effectue (dénominateur du prorata) et celà que les opérations visées soient réalisées dans des secteurs distincts ou qu'elles constituent au sein de «l'entreprise» ou d'une des ses secteurs, des courants distincts ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek bepaalt inderdaad' ->

Date index: 2022-05-19
w