Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet waarin datzelfde " (Nederlands → Frans) :

Overigens is de verwijzing in het Wetboek van de inkomstenbelastingen naar de in de elektronische aangifte " voorkomende aanduidingen" , door de beknopte aard ervan, in rechte niet aanvaardbaar : krachtens artikel 409 van de programmawet van 24 december 2002 staat het aan de Koning om die aangelegenheid te regelen, onder voorrecht van de bekrachtiging bij wet waarin datzelfde artikel voorziet.

Au demeurant, le renvoi par le Code des impôts sur les revenus aux indications " figurant" dans la déclaration électronique n'est, par son caractère laconique, pas juridiquement admissible : c'est au Roi qu'il appartient de régler la matière, en vertu de l'article 409 de la loi-programme du 24 décembre 2002, sous le bénéfice de la confirmation législative prévue au même article.


« hij houdt ook een bestand ter beschikking van deze ambtenaren en beambten met de premies en voordelen die werden beloofd, aangeboden of toegekend met toepassing van artikel 10, § 2, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen en waarin alle elementen staan die nodig zijn om na te gaan of de voorwaarden bepaald in datzelfde artikel 10, § 2, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen werden nageleefd; »;

« il tient également à la disposition de ces fonctionnaires et agents un fichier reprenant les primes et avantages promis, offerts ou accordés en application de l'article 10, § 2, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments et comprenant tous les éléments nécessaires à la vérification du respect des conditions prévues dans ce même article 10, § 2, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; »;


« Artikel 10 bis. De werkgever, met uitzondering van diegene die onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf of het Paritair Comité voor de uitzendarbeid ressorteert of die werknemers gewoonlijk minder dan vijf achtereenvolgende arbeidsdagen op éénzelfde plaats tewerkstelt, die krachtens artikel 10 een speciaal personeelsregister moet bijhouden en die de gegevens bedoeld in artikel 2, §§ 1, en 1ter, van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de ...[+++]

« Article 10 bis. L'employeur, à l'exception de celui qui ressort à la Commission paritaire de la construction ou à la Commission paritaire du travail intérimaire ou qui occupe habituellement les travailleurs moins de cinq jours de travail consécutifs en un même lieu, qui en vertu de l'article 10 doit tenir un registre spécial du personnel et qui a communiqué les données visées à l'article 2, §§ 1 et 1ter, de l'arrêté royal du 22 février 1998 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux ...[+++]


Bovendien voorziet datzelfde voorontwerp van wet overeenkomstig het Europese regelgevingskader voor elk element in een mechanisme waarin ook andere ondernemingen dan Belgacom zich kandidaat kunnen stellen voor deelname aan de verstrekking van de universele dienst.

En outre, en application du cadre réglementaire européen, ce même projet de loi prévoit, pour chaque composante, un mécanisme permettant à d'autres opérateurs que Belgacom de se présenter comme candidat pour la participation à la fourniture du service universel.


De heer Colla, minister van Volksgezondheid en Pensioenen (in het Frans), - De bepalingen die sedert 1 januari van kracht zijn, stemmen overeen met datgene waarin de wet van 8 december 1998 en het koninklijk besluit van 22 december van datzelfde jaar voorzien.

M. Colla, ministre de la Santé publique et des Pensions. - Les dispositions en vigueur depuis le 1er janvier correspondent à ce qui est prévu par la loi du 8 décembre 1998 et l'arrêté royal du 22 décembre de la même année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet waarin datzelfde' ->

Date index: 2024-08-11
w