Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet vermeldt uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. Elk rekeninguittreksel dat door de kredietinstelling aan de deposanten wordt bezorgd in het kader van de uitvoering van een contract over in aanmerking komende deposito's in de zin van artikel 3, 69°, van de wet van 25 april 2014, vermeldt uitdrukkelijk dat het om in aanmerking komende deposito's gaat.

Art. 9. Chaque extrait de compte remis par l'établissement de crédit aux déposants dans le cadre de l'exécution d'un contrat de dépôt éligible au sens de l'article 3, 69° de la loi du 25 avril 2014 mentionne explicitement le caractère éligible du dépôt.


Art. 12. De reclame en alle andere, al dan niet contractuele documenten en berichten met betrekking tot de financiering verstrekt met toepassing van deze wet vermeldt uitdrukkelijk dat de financiering wordt verstrekt met toepassing van de wet van 26 december 2013 betreffende de thematische volksleningen en dat de bepalingen van deze wet erop van toepassing zijn.

Art. 12. La publicité ainsi que tout autre document, contractuels ou non, et avis relatifs au financement octroyé en application de la présente loi mentionnent formellement que le financement est convenu dans le cadre de la loi du 26 décembre 2013 relative aux prêts-citoyen thématiques et que les dispositions de cette loi y sont applicables.


Deze verklaring vermeldt uitdrukkelijk : a) Dat het gezinshoofd door de wet geheel vrij wordt gelaten; b) Dat het streng verboden is in dit opzicht enige drukking op hem uit te oefenen en welke tuchtmaatregelen met dat verbod gepaard gaan; c) Dat het gezinshoofd over een termijn van drie vrije dagen beschikt om de behoorlijk ondertekende verklaring terug te geven.

Cette déclaration mentionne expressément a) la liberté entière que la loi laisse au chef de famille; b) l'interdiction formelle d'exercer sur lui une pression quelconque à cet égard et les sanctions disciplinaires dont cette interdiction est assortie; c) la faculté laissée au chef de famille de disposer d'un délai de trois jours francs pour restituer la déclaration dûment signée.


De bestreden wet vermeldt uitdrukkelijk dat dit « ook de inspuitingen, evenals laser klasse IV- en IPL-behandelingen » omvat.

La loi attaquée mentionne expressément que cette définition comprend « également les injections ainsi que les traitements aux lasers classe IV et à l'IPL ».


Met toepassing van die regel vermeldt elk rekeningafschrift dat een kredietinstelling aan haar deposanten overhandigt in het kader van de uitvoering van een contract over in aanmerking komende deposito's in de zin van de wet van 25 april 2014, uitdrukkelijk dat het om in aanmerking komende deposito's gaat, en bevat het een verwijzing naar de informatiefiche over de depositobescherming.

En application de cette règle, chaque extrait de compte remis par un établissement de crédit à ses déposants dans le cadre de l'exécution d'un contrat de dépôt qui est éligible au sens de la loi du 25 avril 2014, mentionne explicitement ce caractère éligible, et fait référence à la fiche d'information sur la protection des dépôts.


Die kennisgeving vermeldt minstens: 1° de identiteit en de contactgegevens van de aanvrager; 2° de voorgenomen of definitieve beslissing; 3° overeenkomstig de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen, de motivering van de voorgenomen of definitieve beslissing; 4° de bezwaarprocedure, in het geval van een voorgenomen beslissing.

Cette notification mentionne au moins : 1° l'identité et les données de contact du demandeur ; 2° la décision envisagée ou définitive ; 3° la motivation de la décision envisagée ou définitive, conformément à la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs ; 4° la procédure de requête dans le cas d'une décision envisagée.


Artikel 3bis van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, dat ingevoegd werd bij de wet van 10 november 2005, bepaalt "de apotheker die een euthanaticum aflevert, pleegt geen misdrijf wanneer hij handelt op basis van een voorschrift waarop de arts uitdrukkelijk vermeldt dat hij handelt in overeenstemming met deze wet.

L'article 3bis de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, inséré par la loi du 10 novembre 2005, prévoit que "le pharmacien qui délivre une substance euthanasiante ne commet aucune infraction lorsqu'il le fait sur la base d'une prescription dans laquelle le médecin mentionne explicitement qu'il agit conformément à la présente loi.


Het « bekwaamheidsattest veiligheidsagent » dat afgeleverd wordt in het kader van het voorafgaande lid, vermeldt uitdrukkelijk dat de houder van dit attest geen gebruik mag maken van de middelen zoals bedoeld in artikel 13.5 en 13.6 van de wet».

L'« attestation de compétence agent de sécurité » délivrée en application du précédent alinéa, mentionnera explicitement que le titulaire de cette attestation ne peut faire usage des moyens visés à l'article 13.5 et 13.6 de la loi».


De wet vermeldt ook uitdrukkelijk dat de onder de leden van het directiecomité van de N.B.B. benoemde leden zitting hebben in het directiecomité van de C. B.F. « op persoonlijke titel » (artikel 49, § 6, vierde lid).

La loi précise aussi expressément que les membres du comité de direction de la C. B.F. désignés parmi les membres du comité de direction de la B.N.B. siègent « à titre personnel » (article 49, § 6, alinéa 4).


Hoewel artikel 11 van de bestreden wet niet uitdrukkelijk vermeldt dat tegen de beslissingen van het rechtsprekend college beroep kan worden ingesteld bij het hof van beroep, gebiedt een redelijke interpretatie van die bepaling, in overeenstemming met de coherentie van de wet en het door de wetgever nagestreefde doel, het rechtsprekend college op te nemen in het nieuwe generieke kader « bestendige deputatie ».

Si l'article 11 de la loi attaquée ne mentionne pas expressément que les décisions du collège juridictionnel peuvent faire l'objet d'un recours devant la cour d'appel, une interprétation raisonnable de cette disposition, conforme à la cohérence de la loi et au but poursuivi par le législateur, commande d'inclure le collège juridictionnel dans le nouveau cadre générique « députation permanente ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet vermeldt uitdrukkelijk' ->

Date index: 2021-11-06
w