Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet van 1 september 1920 waarbij » (Néerlandais → Français) :

4° het ministerieel besluit van 19 september 1994 waarbij de ambtenaren aangewezen worden om de inbreuken op de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling, op te sporen en vast te stellen.

4° l'arrêté ministériel du 19 septembre 1994 désignant les agents compétents pour rechercher et constater les infractions à la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages.


Vóór de inwerkingtreding van de hervorming bij de wet van 1 december 2013 beschikte de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen over een eigen personeelsformatie (zie tabel III « Rechtbanken van eerste aanleg » bijgevoegd bij de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, zoals gewijzigd bij artikel 37 van de wet van 23 september 1985), waarbij de rechters en de voorzitter blijk moesten geven van de kennis van de Duitse taal, overeenkomstig artikel 45bis, § 1, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, vóór de ...[+++]

Avant l'entrée en vigueur de la réforme opérée par la loi du 1 décembre 2013, le tribunal de première instance d'Eupen disposait d'un cadre propre (voy. le tableau III « Tribunaux de première instance » annexé à la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire, tel qu'il a été modifié par l'article 37 de la loi du 23 septembre 1985), dont les juges et le président devaient justifier de la connaissance de la langue allemande, conformément à l'article 45bis, § 1, de la loi d ...[+++]


Wetsvoorstel tot afschaffing van de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen beneden zestien jaar toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd

Proposition de loi visant à supprimer la loi du 1er septembre 1920 interdisant l'entrée des salles de spectacle cinématographique aux mineurs âgés de moins de seize ans


Wetsvoorstel tot afschaffing van de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen beneden zestien jaar toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd

Proposition de loi visant à supprimer la loi du 1er septembre 1920 interdisant l'entrée des salles de spectacle cinématographique aux mineurs âgés de moins de seize ans


De huidige Filmkeuringscommissie is opgericht in functie van de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen beneden 16 jaar toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd.

La Commission de contrôle des films actuelle a été créée par la loi du 1er septembre 1920, laquelle interdit l'accès des mineurs de moins de 16 ans aux salles de cinéma.


1) De filmkeuring is tot op heden federale materie, die wordt geregeld door de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen onder de 16 jaar de toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd.

1) Jusqu’à présent, le contrôle des films est une matière fédérale, qui est réglée par la loi du 1septembre 1920 interdisant l’entrée des salles de spectacle cinématographique aux mineurs âgés de moins de 16 ans.


Wetsvoorstel tot afschaffing van de wet van 1 september 1920 waarbij aan minderjarigen beneden zestien jaar toegang tot de bioscoopzalen wordt ontzegd

Proposition de loi visant à supprimer la loi du 1 septembre 1920 interdisant l'entrée des salles de spectacle cinématographique aux mineurs ágés de moins de seize ans


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende het onthaal van de werknemers zoals bepaald in artikel 1, § 3 van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied vallen ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 septembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, relative à l'accueil des travailleurs comme défini à l'article 1, § 3 de l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisan ...[+++]


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 30 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de invoering van een veiligheidscertificaat voor de werknemers zoals bepaald in artikel 1, § 3 van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 30 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 septembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, relative à l'instauration d'un certificat de sécurité pour les travailleurs visés à l'article 1, § 3 de l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin ...[+++]


Het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen, regelt de stappen waarbij de slachtoffers kunnen vragen om te wor ...[+++]

L’arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt règle les étapes par lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 1 september 1920 waarbij' ->

Date index: 2023-01-04
w