Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet het binnenbrengen van vreemde ontuchtige publicaties » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Taelman onderlijnt dat de wet het binnenbrengen van vreemde ontuchtige publicaties in België betreft.

Mme Taelman souligne que la loi concerne l'entrée en Belgique de publications étrangères obscènes.


Mevrouw Taelman onderlijnt dat de wet het binnenbrengen van vreemde ontuchtige publicaties in België betreft.

Mme Taelman souligne que la loi concerne l'entrée en Belgique de publications étrangères obscènes.


De wet van 11 april 1936 bepaalt dat de Koning de invoer in België van vreemde ontuchtige publicaties kan verbieden. Strafbaar met een gevangenisstraf van 8 dagen tot 6 maanden en 26 tot 500 euro zijn degenen die met handelsoogmerk of met het oogmerk te verspreiden in België bepaalde publicaties hebben ingevoerd of doen invoeren.

La loi du 11 avril 1936 dispose que le Roi peut interdire l'introduction en Belgique de publications étrangères obscènes et que ceux qui, en vue du commerce ou de la distribution auront importé ou fait importer en Belgique des publications interdites seront punis d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de 26 à 500 euros.


De wet van 11 april 1936 bepaalt dat de Koning de invoer in België van vreemde ontuchtige publicaties kan verbieden. Strafbaar met een gevangenisstraf van 8 dagen tot 6 maanden en 26 tot 500 euro zijn degenen die met handelsoogmerk of met het oogmerk te verspreiden in België bepaalde publicaties hebben ingevoerd of doen invoeren.

La loi du 11 avril 1936 dispose que le Roi peut interdire l'introduction en Belgique de publications étrangères obscènes et que ceux qui, en vue du commerce ou de la distribution auront importé ou fait importer en Belgique des publications interdites seront punis d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de 26 à 500 euros.


De wet van 11 april 1936 waarbij de regering gemachtigd wordt het binnenbrengen in België van sommige vreemde publicaties te verbieden had de bedoeling om de invoer en verspreiding in België van « ontuchtige publicaties » (artikel 1) te verbieden.

La loi du 11 avril 1936 permettant au gouvernement d'interdire l'entrée en Belgique de certaines publications étrangères avait pour objet d'interdire l'importation et la diffusion de « publications obscènes » (article 1) en Belgique.


28 APRIL 2009. - Wet tot opheffing van de wet van 11 april 1936 waarbij de regering gemachtigd wordt het binnenbrengen in België van sommige vreemde publicaties te verbieden (1)

28 AVRIL 2009. - Loi abrogeant la loi du 11 avril 1936 permettant au gouvernement d'interdire l'entrée en Belgique de certaines publications étrangères (1)


Art. 2. De wet van 11 april 1936 waarbij de regering gemachtigd wordt het binnenbrengen in België van sommige vreemde publicaties te verbieden, wordt opgeheven.

Art. 2. La loi du 11 avril 1936 permettant au gouvernement d'interdire l'entrée en Belgique de certaines publications étrangères est abrogée.


In een brief van juni 2003 aan het Franse ministerie van Justitie pleit RSF voor de opheffing van dergelijke wetgeving in Frankrijk, zoals de wet op de pers van 1881, waarmee de minister van Binnenlandse Zaken de circulatie, verspreiding en verkoop in Frankrijk van publicaties in een vreemde taal of van publicaties afkomstig van buitenlandse schrijvers in Frankrijk kan verbieden, alsmede de wet van 1881 op de belediging van een buitenlands staatshoofd.

Dans une lettre adressée en juin 2003 au ministre français de la Justice, RSF a réclamé l'abrogation de certaines des dispositions de ce type en France: la loi sur la presse de 1881, qui permet au ministre de l'intérieur d'interdire la circulation, la distribution et la mise en vente en France de publications en langue étrangère ou de publications en provenance de l'étranger rédigées en français, et la loi de 1881 sur l'offense à chef d'État étranger.


Verder kan ik u meedelen dat ik de staatssecretaris van Administratieve Vereenvoudiging, de heer Van Quickenborne, gevraagd heb te onderzoeken of deze wet van 1936 waarbij de regering gemachtigd is het binnenbrengen van vreemde ontuchtige publicaties te verbieden, niet opgeheven kan worden.

Je peux également vous communiquer que j'ai demandé au secrétaire d'état à la simplification administrative, M. Van Quickenborne, d'examiner si cette loi de 1936 permettant au gouvernement d'interdire l'entrée en Belgique de publications étrangères obscènes, ne pourrait pas être abrogée.


Het is niet opportuun in detail weer te geven welke publicaties nog op de lijst staan van «vreemde ontuchtige publicaties die niet in België ingevoerd mogen worden».

II n'est pas opportun d'énumérer en détail les bouquins repris sur cette liste de «publications étrangères obscènes qui ne peuvent être introduites en Belgique».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet het binnenbrengen van vreemde ontuchtige publicaties' ->

Date index: 2021-10-22
w