Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet die thans in ontwerpvorm voorligt " (Nederlands → Frans) :

Met de protocollen bij het Internationaal Verdrag ter oprichting van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie wordt niet ingestemd bij de wet van 6 augustus 1993, maar wel bij de wet van 10 augustus 1998 en bij de wet die thans in ontwerpvorm voorligt.

Ce n'est pas la loi du 6 août 1993 qui porte assentiment aux protocoles à la Convention internationale portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, mais bien celle du 10 août 1998 et la loi dont le projet est actuellement à l'examen.


De Raad van State heeft in zijn advies hieromtrent meegegeven dat « gelet op het gegeven dat de geldigheid van een proceshandeling moet worden beoordeeld met inachtneming van het ogenblik waarop ze is gesteld, het aanbeveling kan verdienen artikel 20 pas in werking te laten treden op de dag van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de wet die thans in ontwerpvorm voorligt » (Stuk Kamer, nr. 50-0756/1, blz. 204).

Dans son avis, le Conseil d'État a indiqué à ce sujet que « la validité d'un acte de procédure devant s'apprécier en tenant compte du moment où cet acte est accompli, mieux vaudrait mettre l'article 20 en vigueur seulement à partir du jour de la publication au Moniteur belge de la loi dont le projet est à l'examen » (do c. Chambre, nº 50-0756/1, 204).


11. Volgens artikel 3 treedt de wet die thans in ontwerpvorm voorligt, in werking de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

11. Selon l'article 3, la loi dont le projet est actuellement à l'examen entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.


De Raad van State heeft in zijn advies hieromtrent meegegeven dat « gelet op het gegeven dat de geldigheid van een proceshandeling moet worden beoordeeld met inachtneming van het ogenblik waarop ze is gesteld, het aanbeveling kan verdienen artikel 20 pas in werking te laten treden op de dag van bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de wet die thans in ontwerpvorm voorligt » (Stuk Kamer, nr. 50-0756/1, blz. 204).

Dans son avis, le Conseil d'État a indiqué à ce sujet que « la validité d'un acte de procédure devant s'apprécier en tenant compte du moment où cet acte est accompli, mieux vaudrait mettre l'article 20 en vigueur seulement à partir du jour de la publication au Moniteur belge de la loi dont le projet est à l'examen » (doc. Chambre, nº 50-0756/1, 204).


7. De artikelen 33 en 34 van de herstelwet van 10 februari 1981 `inzake de pensioenen van de sociale sector', waaraan wordt gerefereerd in de bij de artikelen 4 en 5 van het ontwerp ontworpen bepalingen, worden gewijzigd bij de wet `tot wijziging van de herstelwet van 10 februari 1981 inzake de pensioenen van de sociale sector' die thans in ontwerpvorm in behandeling is in de Kamer van volksvertegenwoordigers (1).

7. Les articles 33 et 34 de la loi de redressement du 10 février 1981 `relative aux pensions du secteur social', visés aux articles 4 et 5 du projet, sont modifiés par la loi `portant modification de la loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social', dont le projet est actuellement examiné à la Chambre des représentants (1).


Het voorliggende ontwerp van bijzondere wet vormt een onlosmakelijk geheel met het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, dat op 30 mei 2001 door de Senaat is aangenomen (stukken Senaat, nrs. 2-709/1-10) en thans ter bespreking voorligt in de Kamer van volksvertegenwoordigers (stuk Kamer, nr. 50-1280/1).

Le projet de loi spéciale à l'examen forme un tout indissociable avec le projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, adopté le 30 mai 2001 par le Sénat (doc. Sénat, nº 2-709/1-10) et actuellement soumis à la Chambre des représentants (doc. Chambre, nº 50-1280/1).


5. Er wordt aan herinnerd dat het besluit dat thans in ontwerpvorm voorligt, krachtens artikel 5, § 2, van de wet van 16 oktober 2009 dient te worden bekrachtigd binnen een termijn van één jaar, te rekenen vanaf de datum van zijn inwerkingtreding, bij gebreke waarvan het zal worden geacht nooit uitwerking te hebben gehad.

5. Il est rappelé que l'article 5, § 2, de la loi du 16 octobre 2009 impose de confirmer l'arrêté dont le projet est actuellement à l'examen dans un délai d'un an à compter de la date de son entrée en vigueur, à défaut de quoi il sera réputé ne jamais avoir produit ses effets.


Het besluit dat thans in ontwerpvorm voorligt, heeft uitwerking met ingang van de datum die door de Koning met toepassing van artikel 2, § 2, van de wet is bepaald (zijnde 29 april 2009 (4)), met uitzondering van de genoemde strafbepaling, die in werking treedt op de dag waarop het besluit in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

L'arrêté dont le projet est à l'examen produit ses effets à la date fixée par le Roi en application de l'article 2, § 2, de la loi (à savoir le 29 avril 2009 (4)), à l'exception de la disposition pénale visée qui entre en vigueur le jour de la publication de l'arrêté au Moniteur belge.


Luidens artikel 13 van het ontwerp treden de artikelen 25 en 26 van de wet van 22 maart 1999 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken in werking op de dag van de inwerkingtreding van het besluit dat thans in ontwerpvorm voorligt en dit voor de overheidsdiensten bedoeld in artikel 25, § 1, l°, 3°, (lees : artikel 25, § 2, 1° en 3°), voor zover ze zijn opgenomen in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, 4° en 5°.

Selon l'article 13 du projet, les articles 25 et 26 de la loi du 22 mars 1999 portant diverses mesures en matière de fonction publique entrent en vigueur à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté dont le projet est actuellement à l'examen, et ce pour les services publics visés à l'article 25, § 1, 1°, 3°, (lire : article 25, § 2, 1° et 3°), pour autant qu'ils soient repris dans l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, 4° et 5°.


Artikel 47, dat bepaalde ambtenaren bevoegd maakt om de inbreuken op het besluit dat thans in ontwerpvorm voorligt vast te stellen, heeft slechts zin voorzover de Koning, met toepassing van artikel 20/1, § 2, van de wet van 12 april 1965, strafsancties zou bepalen voor inbreuken op de bepalingen van het thans in ontwerpvorm voorliggende besluit (6).

L'article 47, qui habilite certains fonctionnaires à constater les infractions à l'arrêté actuellement en projet, n'a de sens que pour autant qu'en application de l'article 20/1, § 2, de la loi du 12 avril 1965, le Roi définisse des sanctions pénales pour les infractions aux dispositions du présent projet (6).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet die thans in ontwerpvorm voorligt' ->

Date index: 2021-01-14
w