Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet die er rechtsgrond voor biedt opgelegde " (Nederlands → Frans) :

In dat verband, regelt de ontworpen tekst de procedure en bepaalt de voorwaarden die gelden voor de "aanmelding" (anders gezegd, de erkenning) van de betreffende instanties, alsook de uitoefening van de hun toevertrouwde certificeringsopdrachten, met inbegrip van de rechten, plichten of bevoegdheden die hun in dat opzicht worden verleend, en, in dat kader, hun relatie met de marktdeelnemers die de desbetreffende radioapparatuur vervaardigen, invoeren of verdelen, en die er krachtens het ontworpen besluit, in verschillende gevallen, toe gehouden zijn alleen apparatuur op de markt te brengen of op de markt aan te bieden, waarvan de conformiteit met de bij de ontworpen tekst of bij de ...[+++] vereisten, erkend is door een "aangemelde" instantie (6).

A ce titre, le texte en projet règle la procédure et les conditions de « notification » (autrement dit, de reconnaissance) des organismes concernés, ainsi que l'exercice des missions de certification qui leur sont confiées, en ce compris les droits, obligations ou pouvoirs qui leur sont conférés à ce titre, et, dans ce cadre, leur rapport avec les opérateurs économiques qui fabriquent, importent ou distribuent les équipements hertziens concernés, et qui sont tenus, par l'arrêté en projet, dans plusieurs hypothèses, de ne procéder à la mise sur le marché ou à ...[+++]


4.3. Artikel 1, § 1, zesde lid, van de wet van 24 februari 1921 biedt rechtsgrond voor artikel 26 van het ontworpen besluit.

4.3. L'article 1, § 1, alinéa 6, de la loi du 24 février 1921 procure un fondement juridique à l'article 26 de l'arrêté en projet.


4.7. Artikel 2ter van de wet van 24 februari 1921 biedt rechtsgrond voor artikel 61, § 2, van het ontworpen besluit.

4.7. L'article 2ter de la loi 24 février 1921 procure un fondement juridique à l'article 61, § 2, de l'arrêté en projet.


4.5. Artikel 1bis, tweede lid, van de wet van 24 februari 1921 biedt rechtsgrond voor de artikelen 42 tot 48 en 57, tweede lid, van het ontworpen besluit (zie ook opmerking 3 met betrekking tot de bevoegdheid van de federale overheid).

4.5. L'article 1bis, alinéa 2, de la loi du 24 février 1921 procure un fondement juridique aux articles 42 à 48 et 57, alinéa 2, de l'arrêté en projet (voir également l'observation 3 relative à la compétence de l'autorité fédérale).


Artikel 167 van de wet van 17 juni 2016 biedt rechtsgrond voor artikel 9, vierde lid, van het ontwerp.

L'article 167 de la loi du 17 juin 2016 procure un fondement juridique à l'article 9, alinéa 4, du projet.


Artikel 16 van de wet van 15 mei 2014 biedt aldus in principe rechtsgrond.

En principe, l'article 16 de la loi du 15 mai 2014 procure donc un fondement juridique.


Artikel 34, § 1, van de wet van 15 juni 2006 biedt rechtsgrond voor zover de bepalingen van hoofdstuk 2, binnen het raam van titel II van die wet, handelen over de concessie voor openbare werken in de zin van artikel 3, 12°, van dezelfde wet.

L'article 34, § 1, de la loi du 15 juin 2006 confère un fondement juridique pour autant que les dispositions du chapitre 2 traitent, dans le cadre du titre II de cette loi, de la concession de travaux publics au sens de l'article 3, 12°, de la même loi.


Artikel 53, § 1, tweede lid, van de wet van 15 juni 2006 biedt rechtsgrond voor zover de bepalingen van hoofdstuk 2 van het ontwerp betrekking hebben op de plaatsing bij open of beperkte aanbesteding en open of beperkte offerteaanvraag, dan wel op de onderhandelingsprocedure met bekendmaking, van overheidsopdrachten in de zin van artikel 3, 1°, en titel III van de voornoemde wet.

L'article 53, § 1, alinéa 2, de la loi du 15 juin 2006 procure un fondement juridique dès lors que les dispositions du chapitre 2 du projet concernent la passation par adjudication ouverte ou restreinte et appel d'offres ouvert ou restreint, ou par procédure négociée avec publicité, de marchés publics au sens de l'article 3, 1°, et du titre III de la loi précitée.


Artikel 35, eerste lid, van de wet van 13 augustus 2011 biedt rechtsgrond voor de bepalingen van het ontwerp die overheidsopdrachten betreffen als bedoeld in titel 2 van de betrokken wet.

L'article 35, alinéa 1, de la loi du 13 août 2011 confère un fondement juridique aux dispositions du projet qui ont trait aux marchés publics visés au titre 2 de la loi concernée.


1. a) Aan hoeveel rechthebbenden tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 werd een administratieve sanctie opgelegd in toepassing van de artikelen 168 en volgende van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994? b) Kan u een onderverdeling meedelen volgens de aard en de rechtsgrond van de sa ...[+++]

1. a) En 2008, 2009 et 2010, combien d'ayants droit se sont vu infliger une sanction administrative en application des articles 168 et suivants de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994? b) Pourriez-vous répartir ces chiffres selon la nature et le fondement juridique de la sanction?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet die er rechtsgrond voor biedt opgelegde' ->

Date index: 2025-06-18
w