Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «west-afrikaanse landen teistert » (Néerlandais → Français) :

Het ebolavirus dat al sinds maart 2014 meerdere West-Afrikaanse landen teistert, is zo virulent dat de gezondheidswerkers ter plaatse de situatie niet meer in de hand hebben.

Le virus Ebola ravage les populations de plusieurs pays d'Afrique de l'Ouest déjà depuis mars 2014, et fait preuve de tellement de virulence que le milieu médical local se sent dépassé par les événements.


Ik heb echter ook begrepen dat er binnen de AU nogal wat meningsverschillen bestaan: West-Afrikaanse landen zijn minder geneigd Mugabes oproep te volgen.

J'ai néanmoins perçu de nombreuses divergences de vue au sein de l'UA, où les pays de l'Afrique de l'Ouest se montrent plus réticents vis-à-vis de la position du président Mugabe.


België zal zich blijven inspannen om een einde te helpen maken aan het geweld dat Afrikaanse landen teistert.

La Belgique poursuivra ses efforts pour aider à mettre fin à la violence qui ravage les États africains.


Malaria is een reëel probleem van volksgezondheid dat vooral de Afrikaanse landen teistert, maar ook de ontwikkeling in het algemeen in de weg staat.

Le paludisme est un réel problème de santé publique, surtout dans les pays africains, mais pose également un problème de développement.


De directe trafiek vanuit Zuid-Amerika naar Spanje of Nederland wordt verlegd naar de West-Afrikaanse landen.

Le trafic direct entre l'Amérique du Sud et l'Espagne ou les Pays-Bas se déplace vers les pays d'Afrique occidentale.


Heel wat West-Afrikaanse landen (Nigeria dat het commando waarneemt, Niger, Togo, Senegal, Ghana, Burkina, enz) zullen werk maken van een snelle en versterkte inzet van hun troepen.

De nombreux pays ouest-africains (Nigéria qui assure le commandement, Niger, Togo, Sénégal, Ghana, Burkina, etc) ont annoncé le déploiement rapide et renforcé de leurs forces.


Het toenemende aantal ebolagevallen in de getroffen West-Afrikaanse landen wijst onder meer op de ontoereikendheid van de huidige gezondheidsstelsels van die landen.

Le fait que les pays d’Afrique de l’Ouest touchés par le virus ont connu une flambée du nombre de cas d'Ebola révèle, entre autres, les insuffisances de leurs systèmes de santé actuels.


3. Ook de toename van het aantal commerciële vluchten tussen Latijns-Amerika en West-Afrika speelt een belangrijke rol in de sterke groei van de drugshandel, evenals het ontstaan van een middenklasse in sommige Afrikaanse landen.

3. L'augmentation du nombre de vols commerciaux entre l'Amérique latine et l'Afrique de l'Ouest joue également un rôle important dans l'explosion du trafic de drogues ainsi que le développement d'une classe moyenne dans certains pays africains.


Voorts is het van belang dat er voor de interactie tussen deze niveaus een wederzijdse vertrouwensbasis aanwezig is waarbij gebruik wordt gemaakt van instrumenten die transparantie en verantwoording garanderen. b) Een gouvernementele samenwerking tussen België en 1 of 2 getroffen landen of naburige landen valt te overwegen omdat nu werk moet worden gemaakt van de noodzakelijke wederopbouw van de gezondheidsstelsels waardoor een einde kan komen aan de crisis en waardoor kan worden voorkomen dat zich in de toekomst nog crisissen van die aard voordoen en ook omdat de economische en sociale ontwikkeling in de getroffen ...[+++]

En outre il faut pouvoir travailler sur base de confiance réciproque entre ces niveaux avec des outils qui permettent la transparence et la redevabilité. b) Au vu de la nécessité de reconstruire les systèmes de santé pour finaliser la crise et pour éviter de telles crises à l'avenir et au vu de la nécessité de faire redémarrer le développement économique et social dans la Région ouest africaine affectée, une coopération gouvernementale avec la Belgique pourrait être envisagée avec 1 ou 2 pays affectés ou limitrophes.


Tijdens een conferentie in Oslo begin april 1998, bijgewoond door vertegenwoordigers van 15 West-Afrikaanse landen en 20 landen, waar (traditionele) handwapens worden geproduceerd, zijn voorbereidende besprekingen gehouden om te komen tot een beperking van de handel en de productie van dergelijke wapens (pistolen, geweren, machinegeweren, draagbare raketwerpers...).

Au cours de la Conférence d'Oslo, qui s'est tenue début avril 1998 et à laquelle ont assisté des représentants de 15 États d'Afrique occidentale et de 20 pays, ou l'on produit des armes de poing (traditionnelles), il y a eu des discussions préparatoires en vue de parvenir à une limitation du commerce et de la production de telles armes (pistolets, fusils, fusils-mitrailleurs, lance-roquettes portables...).


w