Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzaamheden werd uitvoerig gedebatteerd over » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd uitvoerig gedebatteerd over de vermelding van het begrip « toegang tot voorzieningen op het gebied van schoon water » in artikel 28, tweede lid, punt a dat handelt over een behoorlijke levensstandaard.

Au cours des travaux préparatoires, la mention de la notion d'accès « aux services d'eau salubre » à l'article 28, paragraphe 2, point a), concernant un niveau de vie adéquat, a fait l'objet d'un débat approfondi.


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd uitvoerig gedebatteerd over de vermelding van het begrip « toegang tot voorzieningen op het gebied van schoon water » in artikel 28, tweede lid, punt a dat handelt over een behoorlijke levensstandaard.

Au cours des travaux préparatoires, la mention de la notion d'accès « aux services d'eau salubre » à l'article 28, paragraphe 2, point a), concernant un niveau de vie adéquat, a fait l'objet d'un débat approfondi.


Over het verband tussen artikel 15 inzake foltering en een artikel dat specifiek handelt over de eerbiediging van de persoonlijke integriteit, werd uitvoerig gedebatteerd door de opstellers van het Verdrag.

Le lien entre l'article 15 portant sur la torture et un article spécifique relatif au respect de l'intégrité de la personne, a largement alimenté les débats des auteurs de la convention.


Over het verband tussen artikel 15 inzake foltering en een artikel dat specifiek handelt over de eerbiediging van de persoonlijke integriteit, werd uitvoerig gedebatteerd door de opstellers van het Verdrag.

Le lien entre l'article 15 portant sur la torture et un article spécifique relatif au respect de l'intégrité de la personne, a largement alimenté les débats des auteurs de la convention.


Over de tekst werd uitvoerig gedebatteerd, ook over de interpretatie van het begrip aanval.

Ce texte a fait l'objet de beaucoup de discussions et de débats, y compris concernant l'interprétation de l'agression.


Over deze verdeling werd uitvoerig overleg gepleegd met de Europese Commissie, die geen bezwaar heeft geuit.

Cette répartition a fait l'objet d'une importante concertation avec la Commission européenne, laquelle n'a pas formulé d'objection.


De ambassadeur van Turkije werd uitvoerig geïnterpelleerd over deze zaak.

L'ambassadeur de Turquie a été interpellé de manière circonstanciée à ce sujet.


Maar een BNX-bulletin met informatie over de aanwezigheid van werkzaamheden werd door Infrabel aan alle spoorwegondernemingen (DB Schenker, NMBS-Logistics) doorgezonden.

Mais un bulletin BNX contenant des informations sur la présence de travaux a été transmis par Infrabel à toutes les entreprises ferroviaires (DB Schenker, SNCB Logistics).


Er werd in het Europees Parlement gedebatteerd over de mogelijkheid om dat super-Frontex ook te laten deelnemen aan opsporings- en reddingsacties op zee. a) Wat is er daar uiteindelijk uit voortgekomen? b) Indien er daartoe werd beslist, zou het agentschap dan bijvoorbeeld migranten in landen buiten de EU kunnen afzetten, zoals Turkije, Libië, Marokko, Egypte of andere?

Il y avait une discussion au Parlement européen sur la possibilité que ce super-Frontex soit également affecté à des opérations de recherche et de sauvetage en mer. a) Qu'en est-il finalement? b) Si c'est le cas, pourrait-elle par exemple débarquer des migrants dans des pays hors de l'UE tels que la Turquie, la Libye, le Maroc, l'Egypte ou d'autres?


Er vonden verschillende commissiebijeenkomsten plaats, waar er gedebatteerd werd over uiteenlopende onderwerpen: de efficiëntie van mondiale toeleveringsketens in hun bijdrage aan waardig werk en duurzame ontwikkeling, het onderzoek van klachten over non-conformiteit met de internationale verplichtingen inzake arbeidsvoorwaarden, de Declaratie Sociale Rechtvaardigheid en Conventie 71 over werkgelegenheid in het kader van de transitie van oorlog naar vrede.

Plusieurs commissions se sont ainsi déroulées, traitant de divers sujets: l'efficience des chaînes d'approvisionnement mondiales pour un travail décent et un développement durable, l'analyse des plaintes pour non-conformités aux obligations internationales en matière de conditions de travail, la Déclaration sur la justice sociale et l'analyse de la Convention 71 sur l'emploi de la transition de la guerre à la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden werd uitvoerig gedebatteerd over' ->

Date index: 2024-05-06
w