Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzaamheden werd tevens overleg gepleegd » (Néerlandais → Français) :

In het kader van die werkzaamheden werd tevens overleg gepleegd met de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat, zodat de subcommissie met de inzichten van de senatoren rekening heeft kunnen houden.

Dans le cadre de ses travaux, cette sous-commission s'est concertée avec la Commission des Affaires institutionnelles du Sénat, de sorte qu'elle a pu tenir compte des observations émises par les sénateurs.


Tijdens de evaluatie werd uitgebreid overleg gepleegd met vertegenwoordigers van de visserijsector, de nationale bestuursdiensten en de onderzoeksbureaus in de lidstaten.

Au cours de cette évaluation, des consultations approfondies ont été menées auprès des représentants du secteur de la pêche, des administrations nationales et des agences de recherche des États membres.


Over deze aanpassingen werd al overleg gepleegd in het Inter-Ministerieel Conferentie met de gemeenschappen over de Justitiehuizen.

Ces adaptations ont déjà fait l'objet d'une concertation avec les Communautés au sein de la conférence interministérielle des maisons de justice.


Tussen 1995 en 2002 is uitgebreid overleg gepleegd en werd de harmonisatie in eerste instantie geconcentreerd op het materiële auteursrecht.

Il y a eu une intensive période de consultation entre 1995 et 2002 ; les premiers efforts d'harmonisation se sont concentrés sur le droit matériel de la propriété intellectuelle.


Over het principe van de samenvoeging van de diverse graden die thans binnen niveau 4 bestaan, werd aldus overleg gepleegd tussen de representatieve vakorganisaties en de overheid in het kader van een meer algemeen overleg.

Les pouvoirs publics et les organisations syndicales représentatives se sont ainsi concertés dans un cadre plus général sur le principe de la fusion des différents grades actuels du niveau 4.


Over het principe van de samenvoeging van de diverse graden die thans binnen niveau 4 bestaan, werd aldus overleg gepleegd tussen de representatieve vakorganisaties en de overheid in het kader van een meer algemeen overleg.

Les pouvoirs publics et les organisations syndicales représentatives se sont ainsi concertés dans un cadre plus général sur le principe de la fusion des différents grades actuels du niveau 4.


Heeft de minister tevens overleg gepleegd met de medische sector en specialisten?

La ministre s'est-elle aussi concertée avec le secteur médical et les spécialistes ?


De Commissie heeft tevens regelmatig overleg gepleegd met de lidstaten, de Europese Centrale Bank, financiële instellingen, consumentenorganisaties en andere sociale en economische partners.

Les États membres, la Banque centrale européenne, des institutions financières, des organisations de consommateurs ainsi que d’autres partenaires économiques et sociaux ont été consultés régulièrement par la Commission.


Ingevolge het besluit van de Raad van 26 maart 2002 en de ontwikkeling van de technische concepten voortgekomen uit de tijdens de definitiefase verrichte werkzaamheden werd een nieuwe versie uitgewerkt (cfr. samenvatting in bijlage 1) rekening houdend met nieuw overleg met grote groepen van gebruikers waarvoor met name meerdere fora werden georganiseerd tijdens de maanden mei en juni 2002.

A la suite de la décision du Conseil du 26 mars 2002 et de l'évolution des concepts techniques issus des travaux menés durant la phase de définition, une nouvelle version a été élaborée (cf. résumé en annexe 1) en tenant compte de nouvelles consultations auprès de larges groupes d'utilisateurs pour lesquels, en particulier, plusieurs forums ont été organisés au cours des mois de mai et juin 2002.


De minister heeft tevens overleg gepleegd met de twee betrokken Europese commissarissen, die hem hun steun gaven om het debat over de genetisch gewijzigde organismen in de landbouw te heropenen.

Le ministre s'est en outre concerté avec les deux commissaires européens concernés. Ceux-ci l'ont assuré de leur soutien en vue de rouvrir le débat relatif aux organismes génétiquement modifiés dans l'agriculture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden werd tevens overleg gepleegd' ->

Date index: 2022-03-11
w