Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers die aan asbest kunnen blootgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het beleid van de inspectie met betrekking tot de bescherming van de werknemers die aan asbest kunnen blootgesteld staan, in het bijzonder bij activiteiten van het bouwbedrijf (renovatie, afbraak, onderhoud), is gekaderd in het algemeen beleid dat tot doel heeft het aantal arbeidsongevallen en beroepsziekten te verminderen.

La politique de l’inspection du travail en matière de protection de la santé des travailleurs susceptibles d’être exposés à l’amiante, en particulier lors des activités liées aux métiers de la construction (rénovation, démolition, entretien), est liée à la politique générale visant à diminuer le nombre d’accidents de travail et le nombre de maladies professionnelles.


Art. VI. 3-37.- Onverminderd de toepassing van de specifieke bepalingen van de artikelen VI. 3-67 tot VI. 3-69, verschaft de werkgever een passende opleiding aan alle werknemers die aan asbest worden blootgesteld.

Art. VI. 3-37.- Sans préjudice de l'application des dispositions spécifiques des articles VI. 3-67 à VI. 3-69, l'employeur fournit une formation appropriée à tous les travailleurs qui sont exposés à l'amiante.


b) het aantal werknemers dat aan asbest wordt blootgesteld, wordt zo klein mogelijk gehouden;

b) le nombre de travailleurs exposés à l'amiante est limité au minimum possible;


Art. VI. 3-36.- Vóór elke werkzaamheid waarbij de werknemers tijdens hun werk worden blootgesteld aan asbest krijgen deze werknemers en het Comité de gepaste voorlichting over :

Art. VI. 3-36.- Préalablement à toute activité au cours de laquelle les travailleurs sont exposés dans leur travail à l'amiante, ces travailleurs et le Comité reçoivent des informations adéquates concernant :


1. Werknemers die aan asbest zijn of waren blootgesteld, dienen, in overeenstemming met de nationale wetgeving en praktijk, zodanige medische onderzoeken te krijgen als noodzakelijk zijn om hun gezondheid in verband met het beroepsgevaar te blijven bewaken en om beroepsziekten, veroorzaakt door blootstelling aan asbest, te diagnostiseren.

1. Les travailleurs qui sont ou ont été exposés à l'amiante doivent pouvoir bénéficier, conformément à la législation et à la pratique nationales, des examens médicaux nécessaires à la surveillance de leur santé en fonction du risque professionnel, et au diagnostic des maladies professionnelles provoquées par l'exposition à l'amiante.


De minister van Buitenlandse Zaken legt uit dat het doel van het Verdrag nr. 162 betreffende de veiligheid bij het gebruik van asbest, aangenomen te Genève op 4 juli 1986 door de Internationale Arbeidsconferentie erin bestaat de bescherming te verzekeren van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers die tijdens hun werk aan asbest worden blootgesteld.

Le ministre des Affaires étrangères déclare que l'objectif de la Convention nº 162 concernant la sécurité dans l'utilisation de l'amiante adoptée à Genève le 4 juin 1986 par la Conférence internationale du Travail consiste à assurer la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs exposés à l'amiante pendant le travail.


1. Werknemers die aan asbest zijn of waren blootgesteld, dienen, in overeenstemming met de nationale wetgeving en praktijk, zodanige medische onderzoeken te krijgen als noodzakelijk zijn om hun gezondheid in verband met het beroepsgevaar te blijven bewaken en om beroepsziekten, veroorzaakt door blootstelling aan asbest, te diagnostiseren.

1. Les travailleurs qui sont ou ont été exposés à l'amiante doivent pouvoir bénéficier, conformément à la législation et à la pratique nationales, des examens médicaux nécessaires à la surveillance de leur santé en fonction du risque professionnel, et au diagnostic des maladies professionnelles provoquées par l'exposition à l'amiante.


Die voorziet enkel in geneeskundig toezicht op werknemers in actieve dienst; het toezicht op de werknemers die beroepshalve blootgesteld geweest zijn zou door middel van een kleine aanpassing aan de reglementering kunnen worden toevertrouwd aan het Fonds voor Beroepsziekten, naar analogie met het to ...[+++]

Celle-ci prévoit uniquement la surveillance médicale des travailleurs en activité; celle des travailleurs ayant été professionnellement exposés pourrait, moyennant une légère adaptation de la réglementation, être prise en charge par le Fonds des maladies professionnelles, à l'instar de celle des travailleurs ayant été exposés aux radiations ionisantes.


Werknemers die aan asbest blootgesteld worden of kunnen worden, moeten een specifieke opleiding krijgen teneinde de aan deze blootstelling verbonden risico’s aanzienlijk te beperken.

Une formation spécifique des travailleurs exposés ou susceptibles d’être exposés à l’amiante devrait être assurée pour contribuer de façon significative à une réduction des risques liés à cette exposition.


In een aantal gevallen is op zijn minst duidelijk geworden dat men méér voor de bescherming van de werknemers had moeten en kunnen doen en dat de werknemers minder aan al te grote risico's hadden moeten worden blootgesteld.

Dans certains cas du moins, il est apparu que des mesures supplémentaires auraient pu et dû être prises pour protéger les travailleurs et limiter leur exposition à des risques déraisonnables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers die aan asbest kunnen blootgesteld' ->

Date index: 2023-10-02
w