Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers aan de gasteconomie leveren onder » (Néerlandais → Français) :

11. roept de lidstaten en de regeringen op EU-burgers uit andere lidstaten niet de schuld te geven van de barre economische gevolgen van de economische en financiële crisis, maar veeleer de aanwezigheid van deze werknemers te koesteren en het besef van de bijdrage die deze werknemers aan de gasteconomie leveren onder de eigen onderdanen te vergroten;

11. invite les États membres et les gouvernements à ne pas imputer aux citoyens d'autres États membres de l'Union les conséquences économiques délétères de la crise économique et financière et leur demande plutôt d'accepter leur présence et de sensibiliser leurs ressortissants à la contribution de ces travailleurs à l'économie du pays d'accueil;


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers van ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren.

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité.


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 5, 5bis, 5ter en 9 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, is van toepassing op de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die onder de bevoegdheid ressorteren van het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren.

Article 1. La présente convention collective de travail, conclue en application des conventions collectives de travail n° 5, 5bis, 5ter et 9 conclues au sein du Conseil national du travail, s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité.


De werkgevers waarop de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités van toepassing is, en de autonome overheidsbedrijven bedoeld in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven zijn onder de hierna vermelde voorwaarden een bijzondere activeringsbijdrage verschuldigd, die bestemd is voor het Globaal Beheer, voor hun werknemers die geen enkele pre ...[+++]

Les employeurs auxquels la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires s'applique et les entreprises publiques autonomes visées à la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques sont, dans les conditions énoncées ci-après, redevables d'une cotisation spéciale d'activation, destinée à la Gestion Globale, pour leurs travailleurs qui ne fournissent aucune prestation durant un trimestre complet auprès du même employeur, à l'exception des suspensions ...[+++]


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren.

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité.


b) De in artikel 1 bedoelde gewezen werknemers hebben eveneens recht op de vakbondspremie mits zij het bewijs leveren dat zij tijdens de periode na hun laatste tewerkstelling bij een in artikel 1 bedoelde werkgever en op 31 december van het jaar waarop de premie betrekking heeft tewerkgesteld waren bij een werkgever die onder het Paritair Comité ...[+++]

b) Les anciens travailleurs visés à l'article 1 ont également droit à la prime syndicale s'ils apportent la preuve que, pendant la période suivant leur dernière occupation au service d'un employeur visé à l'article 1 et le 31 décembre de l'année à laquelle se rapporte la prime, ils étaient occupés chez un employeur ressortissant à la Commission paritaire de la batellerie.


F. overwegende dat familiebedrijven vaker over een langetermijnoriëntatie beschikken, en een essentiële bijdrage aan de economie leveren door voor stabiliteit op de lange termijn te zorgen, hetgeen verband houdt met hun sociale verantwoordelijkheid, hun hoge mate van verantwoordelijkheid als eigenaren, hun bijzondere plicht jegens de lokale en regionale gemeenschap en economie, en sterke waarden die geworteld zijn in de Europese traditie van "eervolle kooplieden", en overwegende dat familiebed ...[+++]

F. considérant que les entreprises familiales ont plus souvent une orientation à long terme et apportent une contribution essentielle à l'économie, en lui apportant la stabilité à long terme, du fait de leur responsabilité sociale, d'un niveau élevé de responsabilité en tant que propriétaires, d'un engagement particulier vis-à-vis de la communauté et de l'économie locales et territoriales, et de valeurs fortes ancrées dans la tradition européenne du "marchand honorable", et que, généralement, même si elles souffrent gravement des effe ...[+++]


Het is de moeite waard er op te wijzen dat het EFG, zonder overdreven bureaucratische rompslomp, op snelle en efficiënte wijze dient te worden geactiveerd om een bijdrage te kunnen leveren aan betere opleiding van de ontslagen werknemers, zodat ze kunnen terugkeren op de arbeidsmarkt onder gunstiger voorwaarden dan toen ze die verlieten.

Il est utile de souligner que ce Fonds doit être mobilisé rapidement et efficacement, sans bureaucratie excessive, afin de contribuer à améliorer la formation des travailleurs licenciés et ainsi faciliter leur réintégration sur le marché de l’emploi dans de meilleures conditions que celles dans lesquelles ils l’ont quitté.


Ik kan de geachte afgevaardigde dan ook de verzekering geven dat de Raad onder Duits voorzitterschap een bijdrage zal blijven leveren aan het waarborgen en bevorderen van de gezondheid en veiligheid van werknemers in de Europese Unie.

Je puis donc assurer à l’honorable député que, sous la présidence allemande, le Conseil contribue à préserver et améliorer la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs dans l’Union européenne.


Het werk van de Commissie dient onder andere gegevens op te leveren over de huidige gevolgen voor Europese bedrijven van concurrentie van overzee, het aantal en de sectoriële samenstelling van banen die naar het buitenland verdwijnen, de kosten van de verplaatsing van werk (met inbegrip van gederfde belastinginkomsten en de sociale uitgaven ten behoeve van ontslagen werknemers), de herplaatsing v ...[+++]

Les travaux de la Commission devraient inclure des informations concernant les effets actuels des délocalisations compétitives sur les industries de l'Union européenne, le nombre et la composition sectorielle des emplois délocalisés, le coût économique de la délocalisation (y compris les pertes de recettes fiscales et les dépenses sociales nécessaires pour aider les travailleurs licenciés), la réaffectation des travailleurs et leurs nouveaux niveaux de rémunération, et les effets plus larges sur le public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers aan de gasteconomie leveren onder' ->

Date index: 2023-01-05
w