Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werklozen in talrijke economische sectoren » (Néerlandais → Français) :

Daarom toont Peking ook interesse voor talrijke economische sectoren in België, zoals domeinen met betrekking tot hightech of energie.

C’est pourquoi, Pékin s’intéresse aussi à de nombreux pans de l’économie en Belgique, qu’il s’agisse des domaines liés à la haute technologie ou à l’énergie.


De ingeschreven langdurig werklozen te informeren over vacatures en de beschikbare steun in verschillende economische sectoren, en in voorkomend geval in verschillende regio’s en andere lidstaten, met name via het Europees netwerk van arbeidsvoorzieningsdiensten (EURES).

Il y a lieu d’informer les chômeurs de longue durée inscrits sur les offres d’emploi et sur le soutien disponible dans difrents secteurs de l’économie et, le cas échéant, dans différentes régions et dans d’autres États membres, notamment par le biais du réseau EURES (services européens de l’emploi).


Wij willen onze belangrijkste handelspartners aansporen om zich bij bestaande sectorale initiatieven voor harmonisatie van de regelgeving, zoals die van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) wat de regelgeving voor auto's betreft, aan te sluiten en de toepassing van de geharmoniseerde voorschriften te bevorderen, en tevens om actief deel te nemen aan de ontwikkeling van internationale normen of gezamenlijke benaderingen voor regelgeving in talrijke sectoren.

Mais il reste encore beaucoup à faire. Nous inviterons nos principaux partenaires commerciaux à se joindre aux initiatives existantes en matière de convergence réglementaire sectorielle, telles que les règlements sur les automobiles de la Commission économique des Nations unies pour l’Europe (CEE), et à participer activement à l’élaboration de normes internationales ou d’approches réglementaires communes dans un grand nombre de secteurs.


A. overwegende dat internationale handel de potentie heeft om aan gendergelijkheid bij te dragen en de economische, sociale en politieke zelfstandigheid van vrouwen op zowel productief als reproductief gebied kan bevorderen; overwegende dat de globalisering van de handel echter mede de oorzaak is van minder formele arbeidsbetrekkingen, een toename van arbeid met een onzeker dienstverband en een stijging van het aantal vrouwelijke werklozen in talrijke economische sectoren,

A. considérant que le commerce international peut contribuer à l'égalité des genres et promouvoir le renforcement du pouvoir économique, social et politique des femmes, tant dans le secteur de la production que dans celui de la reproduction; considérant, toutefois, que le processus de mondialisation des échanges a contribué à l'informalisation des relations de travail, à l'accroissement du travail précaire et à la féminisation du chômage dans de nombreux secteurs de l'économie,


Het staat vast dat de activiteiten van criminele organisaties inderdaad talrijk en veelzijdig zijn en dat deze in aanraking kunnen komen met gevoelige sectoren, zoals diegene met betrekking tot het economisch potentieel van het land (bijvoorbeeld : het infiltreren in economische bedrijven via het witwassen van misdaadkapitalen, corruptie, mensenhandel en clandestiene arbeid), het terrorisme, de proliferatie, kortom al de betrokken ...[+++]

Il est un fait que les activités de celles-ci sont en effet multiples et diversifiées et qu'elles peuvent toucher des secteurs sensibles comme ceux relatifs au potentiel économique du pays (citons entre autres à ce sujet la prise de participation dans des entreprises économiques via le blanchiment de capitaux d'origine criminelle, la corruption, les trafics d'êtres humains et ceux de la main-d'oeuvre clandestine), au terrorisme, à la prolifération, autant de matières concernées par les missions de la Sûreté de l'État.


Een lid laat opmerken dat de georganiseerde criminaliteit, die in talrijke sectoren is geïnfiltreerd, even complex is als de economische en financiële criminaliteit.

Un membre fait observer que la criminalité organisée, qui est infiltrée dans de nombreux secteurs, est tout aussi complexe que la criminalité économico-financière.


Al die principes blijven beslist nog geldig op de dag van vandaag, nu Uwe Koninklijke Hoogheden instaan voor de nadrukkelijke en blijvende aanwezigheid van de koninklijke familie in talrijke sectoren van het economische, sociale, wetenschappelijke, culturele en sportieve leven van ons land.

Tous ces principes restent certainement d'actualité aujourd'hui où Vos Altesses Royales assurent une présence importante et constante de la famille royale dans de très nombreux secteurs de la vie économique, sociale, scientifique, culturelle et sportive de notre pays.


A. overwegende dat internationale handel de potentie heeft om aan gendergelijkheid bij te dragen en de economische, sociale en politieke zelfstandigheid van vrouwen op zowel productief als reproductief gebied kan bevorderen; overwegende dat de globalisering van de handel echter mede de oorzaak is van minder formele arbeidsbetrekkingen, een toename van arbeid met een onzeker dienstverband en een stijging van het aantal vrouwelijke werklozen in meerdere economische sectoren,

A. considérant que le commerce international peut contribuer à l'égalité des genres et promouvoir le renforcement du pouvoir économique, social et politique des femmes, tant dans le secteur de la production que dans celui de la reproduction; considérant, toutefois, que le processus de mondialisation des échanges a contribué à rendre les relations de travail moins formelles, à l'accroissement du travail précaire et à la féminisation du chômage dans plusieurs secteurs de l'économie,


A. overwegende dat internationale handel de potentie heeft om aan gendergelijkheid bij te dragen en de economische, sociale en politieke zelfstandigheid van vrouwen op zowel productief als reproductief gebied kan bevorderen; overwegende dat de globalisering van de handel echter mede de oorzaak is van minder formele arbeidsbetrekkingen, een toename van arbeid met een onzeker dienstverband en een stijging van het aantal vrouwelijke werklozen in meerdere economische sectoren,

A. considérant que le commerce international peut contribuer à l'égalité des genres et promouvoir le renforcement du pouvoir économique, social et politique des femmes, tant dans le secteur de la production que dans celui de la reproduction; considérant, toutefois, que le processus de mondialisation des échanges a contribué à rendre les relations de travail moins formelles, à l'accroissement du travail précaire et à la féminisation du chômage dans plusieurs secteurs de l'économie,


Al die principes blijven beslist nog geldig op de dag van vandaag, nu Uwe Koninklijke Hoogheden instaan voor de nadrukkelijke en blijvende aanwezigheid van de koninklijke familie in talrijke sectoren van het economische, sociale, wetenschappelijke, culturele en sportieve leven van ons land.

Tous ces principes restent certainement d'actualité aujourd'hui où Vos Altesses Royales assurent une présence importante et constante de la famille royale dans de très nombreux secteurs de la vie économique, sociale, scientifique, culturelle et sportive de notre pays.


w