Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werklozen en bruggepensioneerden van vakbondsbijdragen " (Nederlands → Frans) :

Voor mij kunnen, naast mensen met een andere hoofdjob, ook gepensioneerden (geen werklozen of bruggepensioneerden) in aanmerking komen voor dergelijke flexi-job voor sportcoaches.

Pour moi, outre les personnes qui exercent un autre emploi principal, les retraités (pas les chômeurs ou les personnes en retraite anticipée) peuvent aussi être éligibles pour un tel flexi-job pour coaches sportifs.


2. Hoeveel zou het afschaffen van de aftrekbaarheid van vakbondsbijdragen voor werklozen en bruggepensioneerden kunnen opleveren voor de Staat?

2. Combien la suppression de la déductibilité des cotisations syndicales des chômeurs et des préretraités pourrait-elle rapporter à l'État?


Voor werklozen en bruggepensioneerden valt de aftrekbaarheid van elke kost om aan een job te geraken (bijvoorbeeld volgen van opleidingen) te verdedigen, maar met de kost om een uitkering te verkrijgen (het lidgeld van een vakbond, zo men niet via de neutrale hulpkas de uitkering wil verkrijgen) is dat heel wat moeilijker verdedigbaar.

S'il est défendable que tout effort fourni en vue d'obtenir un emploi (comme le fait de suivre une formation, par exemple) soit déductible pour les chômeurs et pour les préretraités, cela me semble être nettement moins le cas concernant la dépense faite pour bénéficier d'indemnités (la cotisation payée à un syndicat par les personnes qui ne veulent pas percevoir leurs indemnités par le biais de la caisse de paiement neutre).


Daarnaast kunnen werknemers, zelfstandigen, werklozen en bruggepensioneerden hun vakbondsbijdrage (lidgeld) aftrekken van hun (beroeps)inkomsten en ontvangen uitkeringen.

De plus, les salariés, les indépendants, les chômeurs et les préretraités peuvent également déduire leur cotisation syndicale (les frais affiliation) de leurs revenus (professionnels) et des indemnités qu'ils perçoivent.


De beslissing van de federale regering eind december 2014, om oudere werklozen en bruggepensioneerden tot hun 65ste beschikbaar te laten blijven voor de arbeidsmarkt, met uitzondering van diegenen die op 31 december 2014 de leeftijd van 60 jaar bereikt hadden, lokte een golf van verontwaardiging uit.

La décision prise fin décembre 2014 par le gouvernement fédéral de contraindre les chômeurs âgés et les prépensionnés à rester disponibles sur le marché du travail jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 65 ans, à l'exception de ceux qui avaient atteint l'âge de 60 ans au 31 décembre 2014, a soulevé une vague d'indignation.


Art. 3. De arbeiders hebben recht op een bijkomende vergoeding ten laste van de werkgever op voorwaarde dat zij aanspraak kunnen maken op de werkloosheidsvergoeding voor werklozen met bedrijfstoeslag (vroeger genaamd bruggepensioneerden).

Art. 3. Les ouvriers ont droit à une allocation complémentaire à charge de l'employeur à condition qu'ils puissent prétendre à l'allocation de chômage pour les chômeurs avec complément d'entreprise (antérieurement appelés prépensionnés).


- voor de bruggepensioneerden en de werklozen van 50 jaar en ouder : 85,20 EUR (7,10 EUR per maand);

- pour les prépensionnés et les chômeurs âgés de 50 ans ou plus : 85,20 EUR (7,10 EUR par mois);


- voor de bruggepensioneerden en de werklozen van 50 jaar en ouder : 85,20 EUR (7,10 EUR per maand);

- pour les prépensionnés et les chômeurs âgés de 50 ans et plus : 85,20 EUR (7,10 EUR par mois);


20 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, wat de vrijstelling betreft ten voordele van oudere werklozen en bruggepensioneerden van de vereisten vermeld in de artikelen 60 en 66 van dat besluit (1)

20 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage en ce qui concerne la dispense des conditions mentionnées aux articles 60 et 66 de cet arrêté en faveur des chômeurs âgés et des prépensionnés (1)


Voor werklozen en bruggepensioneerden bedraagt deze premie 2 520 BEF.

Cette prime s'élève à 2 520 BEF pour les chômeurs et les prépensionnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werklozen en bruggepensioneerden van vakbondsbijdragen' ->

Date index: 2024-05-30
w