Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkloosheid met bedrijfstoeslag zullen gaan » (Néerlandais → Français) :

Art. 7. De aanvullende vergoeding voor het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die aan de werknemers die vanaf 1 januari 2011 in een voltijds stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zullen gaan zal betaald worden, wordt vastgesteld op 650 EUR bruto per maand (op 1 mei 2011 bereikte spilindex : 115,04).

Art. 7. L'allocation complémentaire de régime de chômage avec complément d'entreprise versée aux travail- leurs qui seront mis en régime de chômage avec complément d'entreprise, à temps plein, à partir du 1 janvier 2011, est fixée à 650 EUR bruts par mois (indice pivot atteint le 1 mai 2011 : 115,04).


Over de vragen betreffende de verenigbaarheid van de aanwervingen die worden gedaan als vervanging in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zullen de technische groepen nadenken.

Les questions relatives à la compatibilité des engagements pris en matière de remplacement dans le régime de chômage avec complément d'entreprise seront intégrées dans les réflexions de ces groupes techniques.


Voor de stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag zullen de persoonlijke sociale bijdragen af te trekken van het bruto referentieloon dat dient om het bedrag te bepalen van de bedrijfstoeslag worden berekend op het loon aan 100 pct. in plaats van 108 pct.

Pour les régimes de chômage avec complément d'entreprise, les cotisations sociales personnelles à déduire du salaire brut de référence servant à déterminer le montant du complément d'entreprise seront calculées sur le salaire à 100 p.c. au lieu de 108 p.c.


Bovendien en krachtens artikelen 4bis, 4ter en 4quater van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974, hebben werknemers in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die opnieuw aan de slag gaan als werknemer of zelfstandige in hoofdberoep, maar bij of voor rekening van een andere werkgever dan diegene die hen ontslag met SWT hadden gegeven, recht op behoud van deze aanvullende bedrijfstoeslag ten laste ...[+++]

En outre et conformément aux articles 4bis, 4ter et 4quater de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974, les travailleurs en régime de chômage avec complément d'entreprise qui reprennent le travail en tant que salarié ou qu'indépendant à titre principal, mais chez ou pour le compte d'un autre employeur que celui qui les avait licenciés avec le RCC, ont droit au maintien de ce complément d'entreprise à charge de ce dernier employeur qui les a licenciés.


De onderneming die genoodzaakt is over te gaan tot ontslagen wegens economische redenen zal maatregelen onderzoeken die de nadelen van deze ontslagen kunnen milderen zoals onder meer het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, tijdskrediet, werkverdeling, wijze van toepassing van de wet betreffende tijdelijke arbeid en uitzendarbeid.

L'entreprise qui est contrainte de procéder à des licenciements pour raisons économiques, examinera les mesures qui pourraient atténuer les inconvénients de ces licenciements telles que, entre autres, le régime de chômage avec complément entreprise, le crédit-temps, le partage du travail, la manière d'appliquer la loi sur le travail temporaire et intérimaire.


Art. 5. De vanaf 1 januari 2011 aan de werknemers die in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zullen deel uitmaken gestorte aanvullende uitkering voor stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt vastgesteld op 650 EUR bruto per maand (spilindex bereikt op 1 mei 2011, 115,04).

Art. 5. L'allocation complémentaire de régime de chômage avec complément d'entreprise versée aux travailleurs qui seront mis en régime de chômage avec complément d'entreprise, à temps plein, à partir du 1 janvier 2011, est fixée à 650 EUR bruts par mois (indice pivot atteint le 1 mai 2011, 115,04).


De sociale partners gaan er van uit dat via dit initiatief het systeem van werkloosheid met bedrijfstoeslag in de toekomst minder zal toegepast worden in de tuinbouwsector.

Les partenaires sociaux partent du principe que via cette initiative, le dispositif de chômage avec complément d'entreprise sera moins appliqué à l'avenir dans le secteur horticole.


Indien blijkt dat de nieuw ingevoerde indexeringsregels een voortdurend nadeel vormen voor werknemers in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zullen zij aangepast worden volgens een nog te bepalen stelsel.

S'il apparaissait que les nouvelles règles d'indexation induisaient un désavantage chronique pour les travailleurs en régime de chômage avec complément d'entreprise, celles-ci seraient adaptées selon un système à définir.


De nieuwe berekening van het netto referteloon (aan 100 pct. voor de RSZ-afhoudingen) voor de berekening van de aanvullende vergoeding gaat in voor zij die vanaf 1 januari 2003 op stelsel met werkloosheid met bedrijfstoeslag gaan.

Le nouveau calcul du salaire net de référence (à 100 p.c. pour les retenues ONSS) pour le montant du complément d'entreprise s'applique à ceux qui prennent un régime de chômage avec complément d'entreprise à partir du 1 janvier 2003.


Door deze bijdrage zullen de werkgevers geen kost meer ten laste hebben voor outplacementbegeleiding voor personen die uittreden op 55 jaar of in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) gaan.

Grâce à cette cotisation, les employeurs n'auront pas de frais supplémentaires d'accompagnement à l'outplacement pour les personnes qui quittent le service à 55 ans ou qui bénéficient du régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheid met bedrijfstoeslag zullen gaan' ->

Date index: 2021-10-12
w