Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkloosheid bij 55-plussers blijft » (Néerlandais → Français) :

Het aanwerven van 55-plussers blijft in alle Europese landen relatief beperkt, maar volgens de OESO valt het, binnen een groep van 24 onderzochte landen, het geringst uit in België.

L'engagement de travailleurs de plus de 55 ans reste relativement limité dans tous les pays européens mais selon l'OCDE, c'est en Belgique que ce taux est le plus faible dans un groupe de 24 pays examinés.


Recentelijk bereikte ons het bericht dat het ACV 103 55-plussers op SWT (stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag) wil sturen en voor nog eens 123 werknemers een landingsbaan voorziet.

Nous avons récemment appris que la CSC souhaite placer 103 travailleurs de plus de 55 ans en RCC (régime de chômage avec complément d'entreprise) et prévoit un emploi de fin de carrière pour 123 autres travailleurs.


Art. VII 184. Het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming van de federale overheidsdienst Justitie - Jeugdsanctierecht overgehevelde personeelslid dat op datum van overheveling de toelage voor 55-plussers genoot, vermeld in artikel 9 van het koninklijk besluit van 28 september 2003 tot invoering van een verlof voorafgaand aan het pensioen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het directoraat-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, geniet de regeling en het bedrag zoals deze bestaan op datum van overheveling en voor zover deze regeling bij de federale overheid ...[+++]

Art. VII 184. Le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2015 du Service public fédéral Justice - Droit pénal de la Jeunesse dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui, à la date du transfert, bénéficiait d'une allocation pour les personnes âgées de plus de 55 ans, telle que visée à l'article 9 de l'arrêté royal du 28 septembre 2003 instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires, bénéficie du régime et du montant tels qu'ils existent à la date du transfert et pour autant que ce régime continue à exister auprès de l'autorité fédérale. ...[+++]


Het Deense arbeidsmarktmodel nodigt inderdaad uit tot nader onderzoek: - de werkloosheid ligt 6,2 procent lager dan in België; - de arbeidsmarktparticipatie van oudere werknemers ligt er veel hoger dan in België, volgens de OESO is 65,2 procent van de Deense 55-plussers aan de slag, in België is dat 43,8 procent.

La structure du marché de l'emploi danois mérite en effet d'être examinée plus avant: - au Danemark, le taux de chômage est inférieur de 6,2 % à celui de la Belgique; - la participation des travailleurs âgés au marché de l'emploi y est nettement supérieure puisque, d'après l'OCDE, 65,2 % des Danois âgés de plus de 55 ans travaillent, contre 43,8 % de Belges.


1. Blijft het de ambitie van de geachte minister om de doelstellingen van Lissabon na te streven en zo snel mogelijk te komen tot een activiteitsgraad van 50 % van de 55-plussers?

1. L'ambition de la ministre est-elle toujours d'atteindre les objectifs de Lisbonne et d'arriver aussi rapidement que possible à un taux d'activité de 50% des plus de 55 ans ?


Z. overwegende dat vrouwen het meest hebben geprofiteerd van de banengroei in de Europese Unie tussen 1998 (arbeidsparticipatie vrouwen in de EU: 55,6%) en 2008 (arbeidsparticipatie vrouwen in de EU: 62,8%) ; dat de werkgelegenheid voor vrouwen met 12,7% is toegenomen en met slechts 3,18% voor mannen maar dat in 2012 de werkloosheid enigszins hoger blijft voor vrouwen (10,7% voor vrouwen en 10,6% voor mannen);

Z. considérant que les femmes ont été les principales bénéficiaires de la création d'emplois entre 1998 et 2008 (taux d'emploi des femmes dans l'Union, respectivement 55,6 % et 62,8%) dans l'Union européenne ; considérant que l'emploi a augmenté de 12,7 % pour les femmes et de seulement 3,18 % pour les hommes, mais que le chômage restait légèrement plus élevé chez les femmes en 2012 (10,7 % pour les femmes contre 10,6 % pour les hommes),


AD. overwegende dat vrouwen het meest hebben geprofiteerd van de banengroei in de Europese Unie tussen 1998 (arbeidsparticipatie vrouwen in de EU: 55,6%) en 2008 (arbeidsparticipatie vrouwen in de EU: 62,8%); dat de werkgelegenheid voor vrouwen met 12,7% is toegenomen en met slechts 3,18% voor mannen maar dat in 2012 de werkloosheid enigszins hoger blijft voor vrouwen (10,7% voor vrouwen en 10,6% voor mannen);

AD. considérant que les femmes ont été les principales bénéficiaires de la création d'emplois entre 1998 et 2008 (taux d'emploi des femmes dans l'Union, respectivement 55,6 % et 62,8%) dans l'Union européenne; considérant que l'emploi a augmenté de 12,7 % pour les femmes et de seulement 3,18 % pour les hommes, mais que le chômage restait légèrement plus élevé chez les femmes en 2012 (10,7 % pour les femmes contre 10,6 % pour les hommes),


De werkloosheid bij 55-plussers blijft hoog.

Le chômage du groupe 55 ans et plus reste élevé.


Voor de dertig-plussers blijft evenwel het oude systeem van artikel 80 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 (schorsing wegens langdurige werkloosheid) nog een tijdje van kracht.

L'ancien système de l'article 80 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 (suspension pour cause de chômage de longue durée) restera encore en vigueur pendant un certain temps pour les chômeurs de plus de 30ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheid bij 55-plussers blijft' ->

Date index: 2025-04-03
w