Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Antipyretische werking
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gemengd werk
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Koortsverdrijvende werking
Koortswerende werking
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Passagiers veilig helpen uitstappen
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Reizigers veilig helpen uitstappen
Samengesteld werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken
Werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen

Vertaling van "werking zal vergemakkelijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het gebruik van de Ecu vergemakkelijken en toezien op de ontwikkeling van de Ecu,met inbegrip van de goede werking van het Ecu-verrekeningssysteem

faciliter l'utilisation de l'Écu et surveiller son développement,y compris le bon fonctionnement du système de compensation en Écus


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

faciliter le débarquement sécurisé des passagers


specifieke medicatie toedienen om fokken te vergemakkelijken | specifieke medicatie toedienen om kweken te vergemakkelijken

administrer des médicaments spécifiques pour faciliter la reproduction


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

travail atypique


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


gemengd werk | samengesteld werk | werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen

ouvrage mixte


antipyretische werking | koortsverdrijvende werking | koortswerende werking

action antipyrétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het VBO vraagt tevens dat er werk zou worden gemaakt van een gecertificeerde elektronische handtekening, een maatregel die het gebruik van elektronische facturen in de toekomst zal vergemakkelijken.

La FEB, dans sa demande, réclame également la possibilité de créer des signatures électroniques certifiées. De plus, cette mesure rendra, à l'avenir, plus facile l'utilisation des factures électroniques.


Om het werk te vergemakkelijken en efficiënt te maken, zal de commissie haar initiatieven rond vier problemen concentreren : 1) De stand van zaken van de wet ter veroordeling van het negationisme, 2) De verantwoordelijkheid van de Belgische overheden bij de identificatie, de vervolging en de deportatie van de joden in België : welke conclusies kan het Parlement trekken uit het werk dat aan de historici van het SOMA werd gevraagd ?

Pour faciliter le travail et le rendre efficace, la commission articulera ses initiatives sur base des questions: 1) Le bilan de la loi condamnant le négationnisme. 2) La responsabilité des autorités belges dans l'identification, les persécutions et les déportations des juifs en Belgique: quels conclusions le Parlement peut-il tirer du travail demandé aux historiens du CEGES ?


In het kader van de nieuwe Beneluxorganisatie voor de intellectuele eigendom zal het mogelijk zijn merken te deponeren via elektronische weg, wat het werk van de KMO's aanzienlijk zal vergemakkelijken.

Dans le cadre de la nouvelle Organisation Benelux de la propriété intellectuelle, il restera possible, de faire des dépôts de marques par voie électronique, considérablement le travail des PME.


In het kader van de nieuwe Beneluxorganisatie voor de intellectuele eigendom zal het mogelijk zijn merken te deponeren via elektronische weg, wat het werk van de KMO's aanzienlijk zal vergemakkelijken.

Dans le cadre de la nouvelle Organisation Benelux de la propriété intellectuelle, il restera possible, de faire des dépôts de marques par voie électronique, considérablement le travail des PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken was positief, maar ook op zijn minst tweeslachtig in zijn verklaring : « De regering staat gunstig tegenover de toekenning van de rechtspersoonlijkheid, die de werking van de Vergadering zal vergemakkelijken.

Si le délégué du ministre des Affaires étrangères était favorable, sa réponse fut à tout le moins ambivalente : « Le gouvernement est favorable à l'attribution de la personnalité juridique, laquelle facilitera le fonctionnement de l'Assemblée.


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des procédures de recours plus rapides et des règles plus strictes en matière d'accès à l'aide juridique gratui ...[+++]


Inspanningen om het verstrekken van relevante en hoogwaardige vaardigheden te bieden, moeten gepaard gaan met gerichte acties om de overgang van school naar werk te vergemakkelijken, de belemmeringen voor mobiliteit te verminderen en de werking van de arbeidsmarkt de verbeteren zodat jongeren een ruimere toegang tot werk hebben.

Les mesures destinées à stimuler l'offre de compétences adaptées et de qualité doivent s'accompagner d'actions ciblées visant à faciliter la transition des études au monde du travail, à réduire les obstacles à la mobilité et à améliorer le fonctionnement du marché du travail pour que les jeunes aient davantage de perspectives d'emploi.


- de socialezekerheidssystemen moeten worden herzien om de beschikbaarheid voor werk te verbeteren, het zoeken naar werk te vergemakkelijken en voldoende prikkels te geven om een baan te aanvaarden; en

- il est nécessaire de réexaminer les systèmes de prestations et d'aides sociales afin de renforcer la disponibilité au travail, de rendre la recherche d'emploi plus efficace et de faire en sorte que les chômeurs soient suffisamment incités à accepter une offre d'emploi


1. De lidstaten kennen telersverenigingen gedurende vijf jaar na de datum van hun erkenning steun toe om de oprichting van dergelijke verenigingen te bevorderen en hun administratieve werking te vergemakkelijken.

1. Les États membres octroient aux organisations de producteurs reconnues, au titre des cinq années suivant la date de leur reconnaissance, des aides pour encourager leur constitution et faciliter leur fonctionnement administratif.


Ik denk hier aan de eedaflegging van de curatoren, de verplichting voor de gefailleerde om de curator beter in te lichten over de sociale toestand en de maandelijkse stortingen van gelden in de deposito- en consignatiekas, wat het werk van de curatoren zal vergemakkelijken.

Je pense notamment à la prestation de serment des curateurs ainsi qu'à l'obligation pour le failli de mieux informer le curateur sur la situation sociale et les paiements mensuels à la Caisse des dépôts et consignations, ce qui facilitera le travail des curateurs.


w