Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep terzake reeds » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de reeds vooraf door de Raad van State uitgevoerde toetsing toont de spreker zich terzake sceptisch » (zie het verslag namens de werkgroep van de commissie voor de Herziening van de Grondwet belast met het onderzoek van voorstellen betreffende wetsevaluatie uitgebracht door de heer Borginon, Stuk Kamer, nr. 51-29/9, blz. 34).

Il formule dès lors des réserves à ce propos vu que le Conseil d'État est déjà intervenu a priori » (voir le rapport fait au nom du groupe de travail de la commission de révision de la Constitution chargé de l'examen de propositions concernant l'évaluation des lois par M. Borginon, doc. Chambre, nº 51-29/9, p. 34).


Gelet op de reeds vooraf door de Raad van State uitgevoerde toetsing toont de spreker zich terzake sceptisch » (zie het verslag namens de werkgroep van de commissie voor de Herziening van de Grondwet belast met het onderzoek van voorstellen betreffende wetsevaluatie uitgebracht door de heer Borginon, Stuk Kamer, nr. 51-29/9, blz. 34).

Il formule dès lors des réserves à ce propos vu que le Conseil d'État est déjà intervenu a priori » (voir le rapport fait au nom du groupe de travail de la commission de révision de la Constitution chargé de l'examen de propositions concernant l'évaluation des lois par M. Borginon, doc. Chambre, nº 51-29/9, p. 34).


3. Is de door de geachte minister in juli geïnstalleerde werkgroep terzake reeds tot voorstellen gekomen ?

3. Le groupe de travail installé par l'honorable ministre en juillet dernier pour étudier cette question a-t-il déjà présenté des propositions ?


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken volgt sinds jaren met grote belangstelling het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Europese Unie en zij heeft zich terzake reeds meermaals gericht tot de Europese Commissie en de Interinstitutionele Werkgroep voorlichting.

Depuis des années, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures s'intéresse de près à la politique d'information et de communication de l'Union europénne et, à plusieurs reprises, elle s'est adressée à ce propos à la Commission européenne et au Groupe interinstitutionnel de l'information (GII).


Ik verwijs terzake ook naar een resolutie die door deze Senaat werd goedgekeurd op voorstel van de werkgroep Mobiliteit en waarin gepleit wordt om « onverwijld werk te maken van de snelle invoering van het rijbewijs met punten, waarvoor reeds een wettelijk kader bestaat ».

Je me réfère aussi à cet égard à une résolution adoptée par le Sénat sur proposition du groupe de travail Mobilité, qui prônait que l'on « procède sans délai à l'instauration du nouveau permis à points pour lequel il existe déjà un cadre légal ».


2. a) Voor het antwoord op deze vraag moet ik u doorverwijzen naar mijn collega's die terzake de bevoegdheid hebben, de minister van Binnenlandse Zaken de heer Dewael (vraag nr. 330 van 2 augustus 2004) en de minister van Financiën de heer Reynders (vraag nr. 225 van 20 januari 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 39, blz. 6023). b) Wat de technische aspecten betreft heeft de hierboven vermelde werkgroep Beleidscoördinatie reeds bepaalde mogelijkheden bekeken ...[+++]

2. a) Pour la réponse à cette question, je dois vous renvoyer à mes collègues compétents en la matière, à savoir le ministre de l'Intérieur, M. Dewael (question n° 330 du 2 août 2004), et le ministre des Finances, M. Reynders (question n° 225 du 20 janvier 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 39, p. 6023). b) En ce qui concerne les aspects techniques, le groupe de travail de Coordination de la politique susmentionné a déjà examiné, avec les services de police compétents, certaines possibilités relatives à la perception immédiate.


6. Wat de CSS-werkgroep betreft, zei u dat deze in oktober 2005 zou afgerond zijn. a) Is de studie rond CSS reeds afgerond ? b) Wat zijn de besluiten terzake ?

6. Vous aviez annoncé que le groupe de travail CSS clôturerait ses activités en octobre 2005. a) L'étude relative au CSS a-t-elle déjà été finalisée? b) Quelles en sont les conclusions?


Er zijn reeds diverse EU-initiatieven terzake genomen, onder andere: - het 6e kaderprogramma (2003-2006) voor onderzoeksprojecten inzake energie en transport gericht op het thema " duurzame ontwikkeling" ; - oprichting van een werkgroep " High Level Group for Hydrogen and Fuel Cells" , belast met het uitwerken van een gedetailleerd actieplan.

Plusieur initiatives ont été prises par l'Europe, notamment: - le 6e programme-cadre (2003-2006) en matière de recherche concernant l'énergie et le transport axé sur le thème " développement durable" ; - constitution d'un groupe " High Level Group for Hydrogen and Fuel Cells" , chargé d'élaborer un plan d'actions détaillées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep terzake reeds' ->

Date index: 2023-11-11
w