Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep die in rio werd samengesteld » (Néerlandais → Français) :

Voorts zal het ook nodig zijn om via de open werkgroep die in Rio werd samengesteld voort te bouwen op de gemaakte vorderingen.

En outre, il importera de consolider les avancées réalisées, dans le cadre du groupe de travail ouvert constitué à Rio.


Op een eerdere vraag met betrekking tot de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen (WCO) antwoordde minister Borsus dat er een werkgroep werd samengesteld om de faillissementwet en de WCO-wet te integreren in het Wetboek van economisch recht.

À une question que je lui avais précédemment posée sur la loi relative à la continuité des entreprises (LCE), le ministre, M. Borsus, a répondu qu'un groupe de travail avait été mis sur pied en vue d'intégrer la loi sur les faillites et la LCE dans le Code de droit économique.


5. Er zal een evaluatie plaatsvinden in het raam van een werkgroep die werd samengesteld om de hele insolventiewetgeving (WCO en faillissement) te herevalueren.

5. Une évaluation aura lieu dans le cadre d'un groupe de travail que j'ai mis sur pied afin de codifier l'ensemble de la législation relative à l'insolvabilité (LCE et faillites).


Midden 2016 werd op vraag van de minister door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (FOD VVVL) een werkgroep samengesteld.

Mi-2016, le Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (SPF SPSCAE) a mis en place un groupe de travail à la demande de la Ministre.


Om te onderzoeken of het haalbaar is om de fiscale attesten voor kinderopvang te digitaliseren zodat zij automatisch terecht komen en de bedragen ingelezen worden in Tax-on-web werd in de schoot van de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) een werkgroep opgericht, samengesteld uit vertegenwoordigers van de FOD Financiën, Kind en Gezin en organisatoren kinderopvang die interesse hebben in het digitaliseren van de fiscale ...[+++]

La Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG) a mis en place un groupe de travail chargé d'analyser s'il est possible de numériser les attestations fiscales délivrées pour les frais de garde, de sorte qu'elles se retrouvent automatiquement dans l'application Tax-on-web et que les montants concernés y soient enregistrés. Ce groupe rassemblait des représentants du SPF Finances, de Kind en Gezin et d'organisations d'accueil d'enfants intéressés par la numérisation des attestations fiscales.


Deze deconcentratie van het operationele werk werd beslist op voorstel van een werkgroep samengesteld uit magistraten, experten en politiemensen.

Cette déconcentration du travail opérationnel a été décidée sur proposition d’un groupe de travail composé de magistrats, d’experts et de policiers.


114. is ingenomen met de „toolkit” die in 2010 werd samengesteld door de werkgroep rechten van de mens van de Raad ten einde de EU-instellingen, lidstaten, delegaties en andere instanties in staat te stellen snel op te treden wanneer de mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen worden geschonden; roept de Commissie op om de structurele oorzaken die tot deze schendingen leiden aan te pakken en vraagt de Raad ernaar te s ...[+++]

114. se félicite de l'ensemble d'instruments adoptés en 2010 par le groupe de travail du Conseil sur les droits de l'homme afin d'aider les institutions européennes, les États membres de l'Union, les délégations et d'autres groupes à réagir sans délai lorsque les droits fondamentaux des membres de la communauté LGBT sont violés; invite la Commission à résoudre les facteurs structurels qui conduisent à ces violations et le Conseil à agir en faveur de l'adoption de lignes directrices contraignantes en ce domaine;


7. is ingenomen met de 'toolkit' die in 2010 werd samengesteld door de Werkgroep rechten van de mens van de Raad teneinde de EU-instellingen, lidstaten, delegaties en andere instanties in staat te stellen snel op te treden wanneer de mensenrechten van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen worden geschonden; roept de Commissie op om de structurele oorzaken van deze schendingen aan te pakken;

7. se félicite de l'ensemble d'instruments adoptés en 2010 par le groupe de travail du Conseil sur les droits de l'homme afin d'aider les institutions européennes, les États membres de l'Union, les délégations et d'autres groupes à réagir sans délai lorsque les droits fondamentaux des membres de la communauté LGBT sont violés; invite la Commission à résoudre les facteurs structurels qui sont à l'origine de telles violations;


« Art. 57. De paritaire sectorale werkgroep die reeds werd samengesteld om de tariefvoordelen te behandelen, wordt gereactiveerd om de huidige problematiek van de berekening en de toekenning van dit voordeel aan de gebaremiseerde werknemers te onderzoeken.

« Art. 57. Le groupe de travail paritaire sectoriel déjà constitué pour traiter les avantages tarifaires est réactivé pour examiner la problématique actuelle du calcul et de l'octroi de cet avantage aux travailleurs barémisés.


2. a) Op welke wijze werd deze werkgroep Roma samengesteld? b) Wie maakt er deel van uit? c) Zetelen er ook vertegenwoordigers van de Roma zelf? d) Wat is de interne taakverdeling en structuur en onder welke hiërarchie werkt deze werkgroep?

2. a) Comment a été réglée la question de la composition du groupe de travail Roms? b) Qui fait partie de ce groupe de travail? c) Des représentants des Roms siègent-ils également au sein de ce groupe de travail? d) Qu'en est-il de la répartition des tâches au sein du groupe de travail et de sa structure ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep die in rio werd samengesteld' ->

Date index: 2021-10-01
w