Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid bovenaan de g20-agenda » (Néerlandais → Français) :

De Europese Unie heeft er krachtig voor gepleit om mondiale groei en werkgelegenheid bovenaan de G20-agenda te plaatsen.

L'Union européenne soutient fermement les initiatives visant à inscrire la croissance et l'emploi au niveau mondial au premier point de l'agenda du G20.


1. Groei en werkgelegenheid bovenaan op de agenda van de G20 houden

1. Maintenir la croissance et l'emploi au rang des priorités du programme du G20


“Vandaag laat Europa weer zien hoezeer het zich ervoor wil inzetten om onderzoek en innovatie bovenaan de politieke agenda voor groei en werkgelegenheid te plaatsen.

«Aujourd’hui, l’Europe témoigne à nouveau de sa détermination à placer la recherche et l’innovation en tête de ses priorités politiques pour stimuler la croissance et l’emploi.


Het is daarom nog maar de vraag in hoeverre deze belofte ditmaal serieus genomen mag worden. Desalniettemin hebben de vertegenwoordigers van de G20-landen nogmaals in Londen verklaard de Doha-ontwikkelingsronde bovenaan hun persoonlijke agenda te zullen plaatsen en gaven zij de verzekering dat zij er tijdens alle komende internationale ontmoetingen de nodige politieke aandacht aan zouden geven.

Les dirigeants réunis à Londres ont cependant déclaré qu’ils s’attacheraient désormais personnellement à la réalisation du plan de développement de Doha et qu’ils veilleraient à ce que Doha soit au cœur de toutes les rencontres internationales futures concernées par cette problématique.


China controleert 95 procent van de wereldproductie, Omdat het zijn exportquota steeds verder verlaagt, staat deze kwestie nu bovenaan de agenda van de G20.

Certes, la Chine contrôle 95 % de la production mondiale et les réductions qu’elle applique continuellement aux quotas d’exportation ont placé cette question au centre de l’ordre du jour du G20.


6. dringt er bij alle politieke actoren op aan behoorlijk bestuur en armoedebestrijding bovenaan hun agenda te plaatsen, om de verdeling van de welvaart en de levensstandaard van de bevolking te verbeteren door een gezond en duurzaam ontwikkelingsbeleid dat basisgezondheidszorg, onderwijs, werkgelegenheid, enz., omvat;

6. invite l'ensemble des acteurs politiques à faire de la bonne gouvernance et de la lutte contre la pauvreté la priorité de leurs efforts, en vue d'améliorer le partage des richesses et le niveau de vie de la population, ce qui suppose la mise en place d'une politique de développement durable dans les domaines des soins de santé fondamentaux, de l'éducation, de la création d'emplois, etc.;


6. dringt er bij alle politieke actoren op aan goed bestuur en armoedebestrijding bovenaan hun agenda te plaatsen, om de verdeling van de welvaart en de levensstandaard van de bevolking te verbeteren door een gezond en duurzaam ontwikkelingsbeleid in te voeren in termen van basisgezondheidszorg, onderwijs, werkgelegenheid, enz.;

6. invite l'ensemble des acteurs politiques à faire de la bonne gouvernance et de la lutte contre la pauvreté la priorité de leurs efforts, en vue d'améliorer le partage des richesses et le niveau de vie de la population, ce qui suppose la mise en place d'une politique de développement durable dans les domaines des soins de santé fondamentaux, de l'éducation, de la création d'emplois etc.;


Met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad en de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid zal het Tsjechische voorzitterschap inderdaad de agenda van de Europese Unie inzake het concurrentievermogen bovenaan de lijst van zijn prioriteiten zetten, omdat het zich terdege bewust is dat de EU krachtdadig en vastberaden moet optreden tegen de huidige economische baisse.

Concernant le Conseil européen de printemps et la stratégie européenne pour la croissance et l’emploi, la présidence tchèque inscrira effectivement l’agenda de l’Union Européenne pour la compétitivité au rang de ses principales priorités, car elle est tout à fait consciente que la récession économique actuelle exige que l’UE agisse, et ce avec force et détermination.


De Voorzitter onderstreepte voorts de volgende vier prioriteiten : ingevolge de conclusies van Amsterdam, een nieuwe impuls om de werkgelegenheid bovenaan de politieke agenda van de Unie te houden, de toekomstige financiering van de Unie (opgenomen in "Agenda 2000"), de werkzaamheden op prudentieel en financieel gebied, en de financiering van het externe optreden van de Gemeenschap.

Le Président a souligné en outre les quatre priorités suivantes : suite aux conclusions d'Amsterdam, nouvelle impulsion pour maintenir l'emploi au premier plan des préoccupations politiques de l'Union, financement futur de l'Union (faisant partie de l'Agenda 2000), travaux dans le domaine prudentiel et financier, et prise en charge de la responsabilité communautaire à l'extérieur.


De werkgelegenheid staat nu bovenaan de Europese agenda.

L'emploi est désormais au premier rang des priorités européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid bovenaan de g20-agenda' ->

Date index: 2025-08-29
w