8. is verheugd over de verklaring van de Commissie dat er meer aandacht zal worden besteed aan actieve integratie en gelijke kansen, dat een behoorlijke sociale bescherming bevorderd en de armoedebestrijding versterkt dient te worden en dat er in heel Europa behoefte bestaat aan doeltreffender methoden voor het waarborgen van het bestaande recht van de burgers op toegang tot werkgelegenheid, onderwijs, sociale voorzieningen, gezondheidszorg en andere vormen van sociale bescherming;
8. se félicite des déclarations de la Commission selon lesquelles une plus grande attention sera accordée à l'insertion active et à l'égalité des chances, une protection sociale appropriée devant être encouragée, la lutte contre la pauvreté renforcée, ainsi que sur la nécessité d'accroître les moyens d'assurer effectivement les droits des citoyens en matière d'accès à l'emploi, d'éducation, de services sociaux, de soins de santé et d'autres formes de protection sociale sur le territoire de l'Europe;