Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werken werd ingezet " (Nederlands → Frans) :

De werken blijven maar aanslepen, aansluitingen kunnen niet worden gehaald, de sporen zijn moeilijk bereikbaar - zeker voor personen met beperkte mobiliteit en voor ouderen - de Railtimetoepassing werd afgeschaft, er wordt aftands materieel ingezet, het onderhoud is ondermaats en tot overmaat van ramp werd de rechtstreekse treinverbinding Brussel-Bergen gewoon geschrapt.

Les travaux qui traînent en longueur, les correspondances inaccessibles, l'accès aux voies difficile également pour les personnes à mobilité réduite et âgées, la disparition de l'application Railtime, le matériel vétuste, la maintenance qui peine, sans oublier la suppression pure et simple du direct Bruxelles-Mons.


In 2011 werd het Museum voor Moderne Kunst gesloten, werden de werken verwijderd en werd het integratieproces ingezet van de collectie-Gillon-Crowet van hoofdzakelijk Franse art nouveau en symbolistische kunst.

En 2011, le Musée d’Art moderne a été fermé, les œuvres ont été retirées et la phase d’intégration de la collection Gillon-Crowet principalement d’art nouveau français et d’art symbolique, a été lancée.


2. In de Ministerraad van mei 2012 werd het verzoek voor bijkomende personeelsleden (die in de loop van 2013 konden worden gerekruteerd en ingezet) ingewilligd. a) Hoeveel personeelsleden zijn er in totaal bijgekomen? b) Verliep dit via interne verschuivingen of rekrutering van buitenaf? c) Hoeveel werken in de Antwerpse haven? d) Waar in de haven worden zij exact ingezet? e) Wat zijn hun specifieke taken? f) Hoeveel personeelslede ...[+++]

2. Un Conseil des ministres de mai 2012 avait donné suite à la demande de personnel supplémentaire (ces personnes ont été recrutées et mises en service dans le courant de 2013). a) Combien de personnes au total sont-elles venues en renfort? b) Ont-elles bénéficié de la mobilité interne ou sont-elles issues d'un recrutement externe? c) Combien de ces nouvelles recrues travaillent-elles au port d'Anvers? d) A quel endroit précis du port travaillent-elles? e) Quelles sont leurs tâches spécifiques? f) Quel est le nombre moyen de personnes affectées à chaque scanner?


5. toont zich, in de wetenschap dat begrotingssteun 34% uitmaakt van de in 2010 door het EOF uitgevoerde betalingen, bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat de betalingen voor begrotingssteun in de eerste helft van 2010 veel niet-kwantificeerbare fouten vertoonden bij gebrek aan een structurele beoordeling van de voortgang van de hervormingen van het beheer van overheidsfinanciën door ontvangende regeringen; is er in dit verband mee ingenomen dat in juni 2010 een nieuwe formule werd ingevoerd voor de jaarlijkse verslaglegging van de delegaties over de hervormingen van het beheer van overheidsfinanciën in ontvangende landen, en v ...[+++]

5. s'inquiète, sachant que l'appui budgétaire constitue 34 % des paiements du FED en 2010, que la Cour des comptes ait conclu que les paiements relatifs à l'appui budgétaire au premier semestre de 2010 étaient affectés par un niveau élevé d'erreurs non quantifiables dues au manque d'évaluation structurée des progrès réalisés en matière de réforme de la gestion des finances publiques par les gouvernements bénéficiaires; se félicite à cet égard de la mise en place, en juin 2010, d'un nouveau modèle de communication, par les délégations, de leurs rapports annuels sur les réformes de la gestion des finances publiques dans les pays bénéficiaires et demande instamment aux délégations d'appliquer ce nouveau modèle avec cohérence; demande instamm ...[+++]


7. Gedurende de periode 1998/1999 werd een schip dat bij deze werken werd ingezet, niet meer toegelaten om te storten tussen 7 oktober 1999 en 21 oktober 1999 omwille van te hoge verontreiniging van de sedimenten aan tributyltin.

7. Pendant la période 1998/1999, un navire engagé dans ces travaux n'a plus été autorisé à effectuer des déversements entre le 7 octobre 1999 et le 21 octobre 1999, pour cause de contamination trop élevée des sédiments en tributyl-étain.




Anderen hebben gezocht naar : werken     railtimetoepassing     aftands materieel ingezet     werden de werken     werd     integratieproces ingezet     hoeveel werken     mei     gerekruteerd en ingezet     weg te werken     nieuwe formule     worden ingezet     bij deze werken werd ingezet     werken werd ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken werd ingezet' ->

Date index: 2021-06-23
w