Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkelijk werd uitgeoefend » (Néerlandais → Français) :

De tenuitvoerlegging van het Verdrag onderstelt dat een hoederecht dat voortvloeit uit de wet, uit een rechterlijke of administratieve beslissing, dan wel uit een overeenkomst die geldt volgens het recht van de verzoekende Staat, wordt geschonden en dat dit recht werkelijk werd uitgeoefend op het tijdstip van het overbrengen of het niet doen terugkeren (art. 3).

La mise en oeuvre de la Convention suppose qu'un droit de garde découlant de la loi, d'une décision judiciaire ou administrative ou d'un accord en vigueur selon le droit de l'État requérant ait été violé et que ce droit était exercé de façon effective au moment du déplacement ou du non-retour (art. 3).


De tenuitvoerlegging van het Verdrag onderstelt dat een hoederecht dat voortvloeit uit de wet, uit een rechterlijke of administratieve beslissing, dan wel uit een overeenkomst die geldt volgens het recht van de verzoekende Staat, wordt geschonden en dat dit recht werkelijk werd uitgeoefend op het tijdstip van het overbrengen of het niet doen terugkeren (art. 3).

La mise en oeuvre de la Convention suppose qu'un droit de garde découlant de la loi, d'une décision judiciaire ou administrative ou d'un accord en vigueur selon le droit de l'État requérant ait été violé et que ce droit était exercé de façon effective au moment du déplacement ou du non-retour (art. 3).


6° de duur van de diensten die werkelijk werden gepresteerd in twee of meer gelijktijdig uitgeoefende ambten met volledige of onvolledige prestaties kan nooit langer zijn dan de duur van de diensten die werden gepresteerd in een ambt met volledige prestaties dat gedurende dezelfde periode werd uitgeoefend;

6° La durée des services effectifs rendus dans deux ou plusieurs fonctions à prestations complètes ou incomplètes exercées simultanément ne peut jamais dépasser la durée des services rendus dans une fonction à prestations complètes exercée pendant la même période;


De toelage is verschuldigd vanaf de dag waarop de hogere functie werkelijk werd opgenomen, onverminderd de in het vorige lid bepaalde minimumperiode. Ze wordt vastgesteld op het bedrag van het verschil tussen de wedde die het personeelslid zou ontvangen in de graad die met het tijdelijk uitgeoefende ambt overeenstemt en de wedde die het personeelslid geniet in zijn effectieve graad.

L'allocation est due dès le jour où la charge de la fonction supérieure a été exercée, sans préjudice de la période minimum fixée à l'alinéa précédent; elle est fixée au montant de la différence entre le traitement dont le membre du personnel bénéficierait dans le grade afférent à la fonction temporairement exercée et le traitement dont il bénéficie dans son grade effectif.


Art. 4. Onder " economische ongeschiktheid" , wordt bedoeld de vermindering van de arbeidsgeschiktheid die werkelijk door de werkman ondergaan werd, rekening houdend met het uitgeoefend beroep en de herscholingsmogelijkheden in een beroepsbedrijvigheid die met zijn kennis en zijn bekwaamheid verenigbaar is.

Art. 4. Par " invalidité économique" , on entend la diminution de capacité de travail réellement éprouvée par l'ouvrier, compte tenu de la profession exercée et des possibilités de réadaptation dans une activité professionnelle qui soit compatible avec ses connaissances et ses aptitudes.


De verdeling van de fooien of van het afgehouden dienstpercentage houdt uitsluitend rekening met de werkelijke uitgeoefende functie, onafgezien de leeftijd waarop deze functie zou worden waargenomen door de werknemer en dit onverminderd de bepalingen opgenomen in het tweede lid van dit artikel, tenzij dit anders werd bedongen in de arbeidsovereenkomst.

La répartition des pourboires ou du pourcentage de service prélevé tient compte uniquement de la fonction réellement exercée, quel que soit l'âge du travailleur exerçant cette fonction et sans préjudice des dispositions mentionnées au deuxième alinéa du présent article, sauf stipulation contraire dans le contrat de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk werd uitgeoefend' ->

Date index: 2021-10-02
w