Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijk uitbetaalde sommen " (Nederlands → Frans) :

Indien de bijzondere rekenplichtige zonder akkoord van het betrokken personeelslid een bepaalde som inhoudt op de berekende wedde, kan er een discrepantie ontstaan tussen het bedrag vermeld op de loonfiche (het werkelijk berekende recht door het SSGPI) en de door de bijzondere rekenplichtige werkelijk uitbetaalde sommen.

Si le comptable spécial retient sans accord du membre du personnel concerné une certaine somme sur le salaire calculé, il peut en découler une discordance entre le montant signalé sur la fiche de traitement (le droit effectivement calculé par le SSGPI) et les sommes effectivement payées par le comptable spécial.


Daardoor blijft er voor de zone en het personeelslid een grote onduidelijkheid over het verschil tussen het bedrag vermeld op de weddenfiche en de werkelijk uitbetaalde sommen.

De ce fait, il subsiste pour la zone et le membre du personnel une grande imprécision quant à la différence entre le montant mentionné sur la fiche salariale et les sommes réellement versées.


Daardoor blijft er voor de zone en het personeelslid een grote onduidelijkheid over het verschil tussen het bedrag vermeld op de weddenfiche en de werkelijk uitbetaalde sommen.

De ce fait, il subsiste pour la zone et le membre du personnel une grande imprécision quant à la différence entre le montant mentionné sur la fiche salariale et les sommes réellement versées.


16. Indien het in nr. 14 bedoelde bedrag (bedrag vermeld in vak 4, e) verschilt van het bedrag dat in 2009 is uitbetaald of toegekend, vermeld dan in rubriek g het totale bedrag dat werkelijk in 2009 aan de verkrijger is uitbetaald of toegekend (met inbegrip van de in 2009 uitbetaalde of toegekende sommen die betrekking hebben op andere belastbare tijdperken).

16. Si le montant visé au n° 14 (montant indiqué à la rubrique 4, e) est différent de celui qui est payé ou attribué en 2009, indiquer alors à la rubrique g le montant total réellement payé ou attribué au bénéficiaire en 2009 (y compris les sommes payées ou attribuées en 2009 concernant des autres périodes imposables).


16. Indien het in nr. 14 bedoelde bedrag (bedrag vermeld in vak 4, e), verschilt van het bedrag dat in 2008 is uitbetaald of toegekend, vermeld dan in rubriek g het totale bedrag dat werkelijk in 2008 aan de verkrijger is uitbetaald of toegekend (met inbegrip van de in 2008 uitbetaalde of toegekende sommen die betrekking hebben op andere belastbare tijdperken).

16. Si le montant visé au n° 14 (montant indiqué à la rubrique 4, e ), est différent de celui qui est payé ou attribué en 2008, indiquer alors à la rubrique g le montant total réellement payé ou attribué au bénéficiaire en 2008 (y compris les sommes payées ou attribuées en 2008 concernant des autres périodes imposables).


Indien dit bedrag verschilt van het bedrag dat in 2005 is uitgekeerd, vermeld dan in rubriek f het totale bedrag dat werkelijk in 2005 aan de verkrijger is uitbetaald (met inbegrip van de in 2005 uitbetaalde sommen die betrekking hebben op andere belastbare tijdperken).

Si ce montant est différent de celui qui est payé en 2005, indiquer alors à la rubrique f le montant total réellement payé au bénéficiaire en 2005 (y compris les sommes payées en 2005 concernant des autres périodes imposables).


Indien dit bedrag verschilt van het bedrag dat in 2007 is uitbetaald of toegekend, vermeld dan in rubriek f het totale bedrag dat werkelijk in 2007 aan de verkrijger is uitbetaald of toegekend (met inbegrip van de in 2007 uitbetaalde of toegekende sommen die betrekking hebben op andere belastbare tijdperken).

Si ce montant est différent de celui qui est payé ou attribué en 2007, indiquer alors à la rubrique f le montant total réellement payé ou attribué au bénéficiaire en 2007 (y compris les sommes payées ou attribuées en 2007 concernant des autres périodes imposables).


Indien dit bedrag verschilt van het bedrag dat in 2004 is uitgekeerd, vermeld dan in rubriek f) het totale bedrag dat werkelijk in 2004 aan de genieter is uitbetaald (met in begrip van de in 2004 uitbetaalde sommen die betrekking hebben op andere belastbare tijdperken).

Si ce montant est différent de celui qui est payé en 2004, indiquer alors à la rubrique f) le montant total réellement payé au bénéficiaire en 2004 (y compris les sommes payées en 2004 concernant des autres périodes imposables).


Uit het antwoord op een vraag van de heer Capoen blijkt dat bij afschrijvingen de eventuele verschillen tussen de principieel toegezegde subsidies of de definitief verworven premies verleend door openbare machten en de werkelijk toegekende of uitbetaalde sommen gemakkelijk kunnen worden geregulariseerd door teruggave te verlenen van de " overbelasting " (vraag nr. 68 van de heer Capoen van 23 januari 1980, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1979-1980, nr. 19, van 12 februari 1980, blz. 771).

Il ressort de la réponse à la question de M. Capoen qu'en cas d'amortissements, les différences éventuelles entre le montant des subsides promis en principe ou les primes définitivement acquises qui sont octroyées par les pouvoirs publics et les montants réellement attribués ou versés peuvent aisément être régularisées en accordant un remboursement de " l'excédent d'impôt " (question n° 68 de M. Capoen du 23 janvier 1980, voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1979-1980, n° 19, du 12 février 1980, page 771).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk uitbetaalde sommen' ->

Date index: 2023-09-05
w