Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Humanisering van de arbeid
Intimidatie op het werk
Levenskwaliteit op het werk
Moederschapsrichtlijn
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Richtlijn moederschapsverlof
Roulerende functies
Taakdiversificatie
Taakverrijking
Taakverruiming
Verbetering
Verbetering van de arbeidsomstandigheden
Werk voor de verbetering

Vertaling van "werk verbetering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]

humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]


SAFE-programma( Safety Actions for Europe ),gericht op de verbetering van de veiligheid,de hygiëne en de gezondheidsbescherming op het werk,in het bijzonder in het midden-en kleinbedrijf

Programme Safe(Programme européen d'action pour la sécurité)visant à améliorer la sécurité,l'hygiène et la santé sur le lieu de travail,en particulier dans les petites et moyennes entreprises


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


Reglementeringscomité betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk

Comité de réglementation concernant la mise en oeuvre des mesures pour promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs sur le lieu de travail


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Secrétaire d'Etat à l'Organisation du travail et au Bien-être au travail, adjointe au Ministre de l'Emploi et des Pensions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met Richtlijn 89/391/EEG [43] van de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk, in het bijzonder Richtlijn 98/24/EEG [44] betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers tegen risico's van chemische agentia op het werk en Richtlijn 89/656/EEG [45] van de Raad betreffende de minimumvoorschriften inzake veiligheid en gezondheid voor het gebruik op het werk van persoonlijke beschermingsmiddelen door ...[+++]

La directive 89/391/CEE [43] du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs sur leur lieu de travail, en particulier la directive 98/24/CE [44] concernant la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés à des agents chimiques sur le lieu de travail ainsi que la directive 89/656/CEE [45] concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour l'utilisation par les travailleurs sur leur lieu de travail, d'équipements de protection individuelle, ont permis d'améliorer la sécurité des travailleurs et des opér ...[+++]


Federaal Aanspreekpunt voor kinderontvoeringen - Werking - Verbetering - Financiële hulp aan slachtoffers - Toekenningsvoorwaarden- Budget van het Aanspreekpunt - Personeel - Eventuele aanwervingen - Openingsuren van het Aanspreekpunt

Point de contact fédéral pour les rapts parentaux - Fonctionnement - Amélioration - Aide financière aux victimes - Conditions d'octroi - Budget du Point de contact - Personnel - Engagement éventuel - Horaires d'ouverture du Point de contact


Daar begint het echte werk van het Europees justitieel samenwerkingsverbond. Doel is een verbetering van de bestrijding van het netwerk door aanpak op alle niveau's, verbetering van het politieonderzoek, verbetering van de vonnissen en verbetering van de bescherming van de slachtoffers en de getuigen.

C'est là que commence le véritable travail de l'unité de coopération judiciaire de l'Union européenne, dont l'objectif est d'améliorer la lutte contre le réseau par le biais d'une approche à tous les niveaux, mais aussi d'améliorer les enquêtes policières, la qualité des jugements et la protection des victimes et des témoins.


Daar begint het echte werk van het Europees justitieel samenwerkingsverbond. Doel is een verbetering van de bestrijding van het netwerk door aanpak op alle niveau's, verbetering van het politieonderzoek, verbetering van de vonnissen en verbetering van de bescherming van de slachtoffers en de getuigen.

C'est là que commence le véritable travail de l'unité de coopération judiciaire de l'Union européenne, dont l'objectif est d'améliorer la lutte contre le réseau par le biais d'une approche à tous les niveaux, mais aussi d'améliorer les enquêtes policières, la qualité des jugements et la protection des victimes et des témoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het federale Ervaringsfonds (Hoofdstuk VII van de Wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers en het koninklijk besluit 1 juli 2006 tot bevordering van de arbeidsmogelijkheden, de kwaliteit van de arbeidsvoorwaarden of de organisatie van de arbeid van oudere werknemers in het kader van het Ervaringsfonds, richt zich vooral op de federale bevoegdheden zoals projecten omtrent de aanpassing van de arbeidsomstandigheden of van de arbeidsorganisatie en meet- en diagnoseinstrumenten die het mogelijk maken in de onderneming de arbeidsomstandigheden of de arbeidsorganisatie aan te passen. De project ...[+++]

Le Fonds fédéral de l'expérience professionnelle (chapitre VII de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et l'arrêté royal du 1 juillet 2006 portant sur la promotion des possibilités d'emploi, la qualité des conditions de travail ou l'organisation du travail des travailleurs âgés dans le cadre du Fonds de l'expérience professionnelle) se concentre surtout sur les compétences fédérales tels que des projets relatifs à l'adaptation des conditions de travail ou de l'organisation de travail et des instruments de mesure et de diagnostic qui permettent d'adapter les conditions de travail ou l'organisatio ...[+++]


In België worden de veiligheid en gezondheid in mijnen gegarandeerd door een uitgebreide regelgeving : de gecoördineerde wetten van 15 september 1919 op de mijnen, de graverijen en de groeven alsook het koninklijk besluit van 6 januari 1997 betreffende de minimumvoorschriften ter verbetering van de bescherming van de veiligheid en de gezondheid van werknemers in de winningsindustrieën die delfstoffen winnen met behulp van boringen, het koninklijk besluit van 6 januari 1997 betreffende de minimumvoorschriften ter ...[+++]

En Belgique, la sécurité et la santé dans les mines sont assurées par une réglementation très complète. Il existe les lois coordonnées du 15 septembre 1919 sur les mines, minières et carrières ainsi que l'arrêté royal du 6 janvier 1997 concernant les prescriptions minimales visant à améliorer la protection en matière de sécurité et de santé des travailleurs des industries extractives par forage, l'arrêté royal du 6 janvier 1997 concernant les prescriptions minimales visant à améliorer la protection en matière de sécurité et de santé des travailleu ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1302R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EU) nr. 1302/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1082/2006 betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), wat de verduidelijking, vereenvoudiging en verbetering van de oprichting en werking van dergelijke groeperingen betreft (PB L 347 van 20.12.2013) // Rectificatie van Verordening (EU) nr. 1302/2013 van het Europees Parlement en de R ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1302R(01) - EN - Rectificatif au règlement (UE) n° 1302/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 modifiant le règlement (CE) n° 1082/2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale (GECT) en ce qui concerne la clarification, la simplification et l'amélioration de la constitution et du fonctionnement de groupements de ce type (JO L 347 du 20.12.2013) - 1302/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 modifiant le règlement (CE) n - 1082/2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1302R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EU) nr. 1302/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1082/2006 betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), wat de verduidelijking, vereenvoudiging en verbetering van de oprichting en werking van dergelijke groeperingen betreft (PB L 347 van 20.12.2013) // Rectificatie van Verordening (EU) nr. 1302/2013 van het Europees Parlement en de R ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1302R(01) - EN - Rectificatif au règlement (UE) n° 1302/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 modifiant le règlement (CE) n° 1082/2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale (GECT) en ce qui concerne la clarification, la simplification et l'amélioration de la constitution et du fonctionnement de groupements de ce type (JO L 347 du 20.12.2013) - 1302/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 modifiant le règlement (CE) n - 1082/2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1302 - EN - Verordening (EU) nr. 1302/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1082/2006 betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), wat de verduidelijking, vereenvoudiging en verbetering van de oprichting en werking van dergelijke groeperingen betreft // VERORDENING (EU) Nr. 1302/2013 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 17 december 2013 // tot wijziging van Verordening (EG) ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1302 - EN - Règlement (UE) n ° 1302/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 modifiant le règlement (CE) n ° 1082/2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale (GECT) en ce qui concerne la clarification, la simplification et l'amélioration de la constitution et du fonctionnement de groupements de ce type // RÈGLEMENT (UE) N - 1302/2013 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 17 décembre 2013 // Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant la sensibilisation et les articles 4 et 4 bis du règlement ...[+++]


Deze mededeling bevat aanbevelingen ter verbetering van de werking van de interne markt. Zij maakt ook deel uit van het proces ter verbetering van de regelgeving en ter versterking van het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven.

La présente communication contient des recommandations destinées à améliorer le fonctionnement du marché intérieur. Elle participe au processus d'amélioration de la réglementation et la compétitivité de l'industrie européenne.


w