Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werk de belangrijkste institutionele spelers geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur heeft bij dit werk de belangrijkste institutionele spelers geraadpleegd zoals het Bureau voor de grondrechten en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, de nationale ombudsmannen en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, die allen werden verzocht een vragenlijst in te vullen over de situatie van de grondrechten in hun respectieve gebieden en landen.

La rapporteure a fait participer à son travail les principaux acteurs institutionnels dont l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, les médiateurs des États membres et l'ensemble des principaux acteurs de la société civile qui ont été interpellés au moyen d'un questionnaire sur la situation des droits fondamentaux dans leurs domaines et leurs pays de compétence.


6. herinnert eraan dat deze twee internationale organisaties gemeenschappelijke basisbeginselen hebben, en benadrukt dat hun gedeelde waarden de belangrijkste motivatie moeten vormen voor samenwerking; benadrukt dat een stevig en stabiel partnerschap tussen de EU en de VN van fundamenteel belang is voor het werk van de VN voor elk van de drie pijlers – vrede en veiligheid, mensenrechten en duurzame ontwikkeling – en tevens van essentieel belang is voor de rol van de EU als actieve ...[+++]

6. rappelle que les principes fondamentaux des deux entités internationales sont communs, et souligne que ces valeurs partagées doivent être visées en tant que principal moyen de travailler ensemble; souligne qu'un partenariat solide et stable entre l'Union et l'ONU est primordial pour les travaux réalisés par cette dernière au titre des trois piliers que sont la paix et la sécurité, les droits de l'homme et le développement durable, et qu'un tel partenariat est également essentiel pour le rôle de l'Union en tant qu'acteur mondial ac ...[+++]


De institutionele structuur van de Global Environment Facility, die functioneert overeenkomstig de Akte tot oprichting van de geherstructureerde Global Environment Facility is, voorlopig, de belangrijkste entiteit belast met de werking van het in artikel 13 bedoelde financieringsmechanisme, gedurende het tijdvak tussen de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag en de eerste Conferentie van de Partijen, of totdat de Conferentie van de Partijen besluit welke institutionele stru ...[+++]

La structure institutionnelle du Fonds pour l'environnement mondial, qui fonctionne conformément à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, fait office, à titre provisoire, de principal organisme chargé du fonctionnement du mécanisme de financement visé à l'article 13, dans l'intervalle entre la date d'entrée en vigueur de la présente Convention et la première réunion de la Conférence des Parties, ou jusqu'à ce que la Conférence des Parties décide de la structure institutionnelle à désigner conformément à l'article 13.


De institutionele structuur van de Global Environment Facility, die functioneert overeenkomstig de Akte tot oprichting van de geherstructureerde Global Environment Facility is, voorlopig, de belangrijkste entiteit belast met de werking van het in artikel 13 bedoelde financieringsmechanisme, gedurende het tijdvak tussen de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag en de eerste Conferentie van de Partijen, of totdat de Conferentie van de Partijen besluit welke institutionele stru ...[+++]

La structure institutionnelle du Fonds pour l'environnement mondial, qui fonctionne conformément à l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial, fait office, à titre provisoire, de principal organisme chargé du fonctionnement du mécanisme de financement visé à l'article 13, dans l'intervalle entre la date d'entrée en vigueur de la présente Convention et la première réunion de la Conférence des Parties, ou jusqu'à ce que la Conférence des Parties décide de la structure institutionnelle à désigner conformément à l'article 13.


Ze zal moeten worden geraadpleegd vóór de belangrijkste stadia van het Europees semester, dat is uitgewerkt in het six-pack (het six-pack, namelijk vijf verordeningen en een Europese richtlijn die eind 2011 in werking zijn getreden, bepaalt dat de lidstaten die zich in een procedure van buitensporige tekorten bevinden, zich moeten richten naar de specifieke aanbevelingen die de Europese Raad uitvaardigt om dat tekort te corrigeren, op straffe van financiële sancties), aangevuld met het two-pack waarvan de besprekingen eind januari nog ...[+++]

Elle devra être consultée en amont des principales étapes du semestre européen, lequel est précisé dans le six-pack (le six-pack, soit cinq règlements et une directive européenne entrés en vigueur fin 2011, prévoit que les États membres qui sont en procédure de déficit excessif doivent se conformer aux recommandations spécifiques que leur adressera le Conseil européen en vue de corriger ce déficit, sous peine de sanctions financières), complété par le two-pack encore en cours de discussion fin janvier.


Om de werking van die cel, opgericht bij koninklijk besluit van 16 mei 2004, schematisch voor te stellen, moet worden opgemerkt dat deze cel is samengesteld uit de belangrijkste politieke, administratieve en institutionele actoren die betrokken zijn bij de bestrijding van de mensenhandel.

Pour schématiser le fonctionnement de cette cellule, créée par arrêté royal du 16 mai 2004, il faut indiquer que celle-ci est composée des principaux acteurs politiques, administratifs et institutionnels impliqués dans la lutte contre la TEH.


Om de werking van die cel, opgericht bij koninklijk besluit van 16 mei 2004, schematisch voor te stellen, moet worden opgemerkt dat deze cel is samengesteld uit de belangrijkste politieke, administratieve en institutionele actoren die betrokken zijn bij de bestrijding van de mensenhandel.

Pour schématiser le fonctionnement de cette cellule, créée par arrêté royal du 16 mai 2004, il faut indiquer que celle-ci est composée des principaux acteurs politiques, administratifs et institutionnels impliqués dans la lutte contre la TEH.


17. verzoekt de Commissie om bij de onderhandelingen over en de uitvoering van handelsovereenkomsten, de beleidscoherentie voor ontwikkeling te versterken, alsmede de bevordering van fatsoenlijk werk, het scheppen van rijkdom en het creëren van werkgelegenheid, en er ook voor te zorgen dat handelsafspraken voldoende asymmetrisch zijn en in overgangsperioden voorzien, alsmede dat de prioriteiten van elk land worden gerespecteerd en dat de belangrijkste actoren en het maatschappelijk middenveld naar behoren worden ...[+++]

17. demande à la Commission - lorsqu'elle négocie et met en œuvre des accords commerciaux - de renforcer la cohérence des politiques de l'Union européenne au service du développement et, notamment, de la promotion du travail décent et de la création de richesses et d'emplois et de garantir que les engagements commerciaux contiennent les dispositions adéquates sur l'asymétrie et les périodes de transition et que les priorités de chaque pays soient respectées et que les acteurs clés et la société civile soient convenablement consultés;


Daarvoor zal van onze kant in de komende anderhalve week tot twee weken zeer actieve betrokkenheid bij zijn werk en bij de belangrijkste spelers nodig zijn.

Cela nécessitera un engagement très actif de notre part auprès de lui et auprès des acteurs principaux dans les dix à quinze prochains jours.


U moet beseffen dat ik, zoals u weet, in al deze jaren steeds heb gehamerd op de noodzaak de belangrijkste spelers stelselmatig te horen. Wij zijn dan ook bereid na te denken over een oplossing om er zeker van te zijn dat naast de belanghebbenden ook de sector wordt geraadpleegd via het Forum van Madrid.

L’Assemblée doit être consciente que, toutes ces années, j’ai toujours souligné la nécessité d’écouter les principaux acteurs de manière régulière. Nous sommes donc prêts à réfléchir à une solution garantissant que le secteur sera consulté au Forum de Madrid avec l’ensemble de tous les autres acteurs concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk de belangrijkste institutionele spelers geraadpleegd' ->

Date index: 2021-07-18
w