Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Kennisnemingsbehoefte
Need-to-know
Neventerm
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Urgentie

Traduction de «noodzaak de belangrijkste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave








de statistische werkzaamheden op de passende administratieve niveaus organiseren en de noodzaak van vertrouwelijke behandeling van de statistische informatie naar behoren in acht nemen

organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques


noodzaak van milieubescherming

impératif de l'environnement


kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

besoin d'en connaître
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belangrijk voor de inzetbaarheid en het verder leren is dat alle burgers de mogelijkheid krijgen om de belangrijkste vaardigheden te verwerven. Tegemoetkomen aan de noodzaak om de basisopleidingen te bevorderen, was ook één van de belangrijkste doelstellingen van "Onderwijs en opleiding 2010".

L'octroi d'un accès gratuit à tous les citoyens à l'acquisition de compétences clés est important pour l'employabilité et le perfectionnement professionnel, et l'apport d'une réponse au besoin de compléter les qualifications de base faisait partie des préoccupations essentielles du programme "Éducation et formation 2010".


De Attaché A2 - Businessanalyse moet de noodzaak, de technische haalbaarheid en de economische rentabiliteit (uitgaven-opbrengsten) van de belangrijkste gespecialiseerde ICT-toepassingen analyseren en deze toepassingen opvolgen teneinde toepassingen te laten implementeren/verbeteren die enerzijds voldoen aan de actuele en toekomstige behoeften van de organisatie en die anderzijds technisch realiseerbaar zijn.

L'Attaché A2 - Analyse business doit analyser la nécessité, la faisabilité technique et la rentabilité économique (dépenses-bénéfices) des applications ICT spécialisées les plus importantes et suivre ces applications afin de faire implémenter/améliorer des applications satisfaisant d'une part aux besoins actuels et futurs de l'organisation, et qui sont, d'autre part, réalisables techniquement.


G. overwegende dat vrouwen die ervoor kiezen om ondernemer te worden, vaker dan mannen een beter evenwicht tussen werk en privéleven en/of economische noodzaak als belangrijkste motivatie noemen;

G. considérant que les femmes qui choisissent de devenir entrepreneur indiquent, plus souvent que les hommes, que la principale motivation de leur décision est la perspective d'un meilleur équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et/ou une nécessité économique;


A. overwegende dat vrouwen die ervoor kiezen om ondernemer te worden, vaker dan mannen een beter evenwicht tussen werk en privéleven en/of economische noodzaak als belangrijkste motivatie noemen;

A. considérant que les femmes qui choisissent de devenir entrepreneur indiquent, plus souvent que les hommes, que la principale motivation de leur décision est la perspective d'un meilleur équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et/ou une nécessité économique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat vrouwen die ervoor kiezen om ondernemer te worden, vaker dan mannen een beter evenwicht tussen werk en privéleven en/of economische noodzaak als belangrijkste motivatie noemen;

G. considérant que les femmes qui choisissent de devenir entrepreneur indiquent, plus souvent que les hommes, que la principale motivation de leur décision est la perspective d'un meilleur équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et/ou une nécessité économique;


wijst erop dat het grootste manco van de bestaande richtlijn erin bestaat dat de meeste maatregelen in 2020 aflopen tenzij de richtlijn adequaat wordt geamendeerd, hetgeen o.a. inhoudt dat de belangrijkste bepalingen, in het bijzonder artikel 7, niet alleen tot 2030, maar nog verder moeten worden verlengd en dat de huidige richtlijn in deze context moet worden beoordeeld, met doelstellingen die moeten worden gedefinieerd in functie van de ontwikkelingen (behaalde resultaten, technologische en marktinnovaties, enz.); verwacht dat dit maatregelen voor de lange termijn zal bevorderen; wijst tevens op de ...[+++]

note que la plus grande faiblesse de la directive en vigueur est que la plupart des mesures arriveront à terme en 2020, à moins que la directive ne soit modifiée en conséquence, ce qui signifie, entre autres, que ses dispositions principales — en particulier l'article 7 — devraient être prolongées non seulement jusqu'en 2030, mais aussi au-delà, et que c'est dans ce contexte que la directive actuelle doit être évaluée, avec des objectifs à définir en fonction de l'évolution (résultats, innovations technologiques et nouveautés du marché, etc.); s'attend à ce que cela favorise les mesures s'inscrivant dans la durée; insiste également sur la nécessité de procéder ...[+++]


De belangrijkste bedrijfstakoverkoepelende sociale partners zijn het eens met de noodzaak van de herziening van de richtlijn.

Les principaux partenaires sociaux interprofessionnels conviennent de la nécessité de réviser la directive.


20. benadrukt de noodzaak van verbetering van de richtsnoeren en methodieken voor het toezicht op de Verklaring van Parijs, om de gezamenlijke interpretatie van de door het Forum op hoog niveau in Parijs vastgestelde agenda te verbeteren en een samenhangende vergaring te waarborgen van informatie over indicatoren in de belangrijkste landen die hulp ontvangen; beklemtoont de noodzaak ervoor te zorgen dat donorlanden hun hulpbeloften nakomen en roept de lidstaten op de toegankelijkheid van hun relevante gegevens te verbeteren, om grote ...[+++]

20. souligne la nécessité d'améliorer les lignes directrices et la méthodologie pour le suivi de la déclaration de Paris, afin d'améliorer la compréhension collective du plan d'action défini par le forum à haut niveau de Paris et d'assurer l'agrégation cohérente des informations sur les indicateurs dans les principaux pays bénéficiaires de l'aide; souligne la nécessité de veiller à ce que les pays donateurs honorent leurs promesses d'aide et demande aux États membres d'assurer un meilleur accès à leurs données pertinentes afin de faciliter une plus grande transparence et une plus grande obligation de rendre compte dans la communication ...[+++]


U moet beseffen dat ik, zoals u weet, in al deze jaren steeds heb gehamerd op de noodzaak de belangrijkste spelers stelselmatig te horen. Wij zijn dan ook bereid na te denken over een oplossing om er zeker van te zijn dat naast de belanghebbenden ook de sector wordt geraadpleegd via het Forum van Madrid.

L’Assemblée doit être consciente que, toutes ces années, j’ai toujours souligné la nécessité d’écouter les principaux acteurs de manière régulière. Nous sommes donc prêts à réfléchir à une solution garantissant que le secteur sera consulté au Forum de Madrid avec l’ensemble de tous les autres acteurs concernés.


Tegen die achtergrond heeft de Europese Raad van Lissabon er de nadruk op gelegd dat het menselijk potentieel de belangrijkste troef van Europa vormt, en erop gewezen dat de Europese onderwijs- en opleidingssystemen zich moeten aanpassen aan de behoeften van de kennismaatschappij en moeten inspelen op de noodzaak om de werkgelegenheid te vergroten en de kwaliteit van de werkgelegenheid te verbeteren.

Dans cette perspective, le Conseil européen de Lisbonne a souligné que "les ressources humaines sont le principal atout de l'Europe", insistant sur la nécessité, pour les systèmes européens d'éducation et de formation, de "s'adapter tant aux besoins de la société de la connaissance qu'à la nécessité de relever le niveau d'emploi et d'en améliorer la qualité".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak de belangrijkste' ->

Date index: 2021-03-31
w