Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldwijd werden vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Voorts merkt de Commissie op dat door Bloomberg verzamelde prijsnoteringen als representatief worden beschouwd voor de wereldwijde prijzen van zonnepanelen, en gebaseerd zijn op een steekproef die prijzen omvat die op de verschillende nationale markten door producenten uit verschillende landen werden vastgesteld.

Par ailleurs, elle fait observer que les cotations collectées par Bloomberg sont réputées représentatives des prix mondiaux des panneaux solaires et sont établies sur la base d'un échantillon comprenant les prix appliqués sur les différents marchés nationaux par les producteurs de différents pays.


24. is verheugd over het succes dat werd geboekt met het bereiken van de Cancún-overeenkomsten op de COP 16 in 2010 omdat het wereldwijde en urgente probleem van de klimaatverandering werd erkend, doelen en manieren voor de aanpak van het probleem werden vastgesteld, terwijl het vertrouwen in het UNFCCC-proces als middel om een wereldwijde oplossing voor de klimaatverandering te vinden, werd hersteld; vraagt alle deelnemers de positieve sfeer van de onderhandelingen in Cancún vast te houden en verwacht dat op de conferentie van Durba ...[+++]

24. se félicite que les parties aient réussi à conclure les accords de Cancún lors de leur seizième conférence, en 2010, en reconnaissant la réalité et l'urgence du problème que pose le changement climatique à l'échelle internationale, en se fixant des objectifs, en dégageant des moyens pour y remédier et en rétablissant la confiance dans le processus de la CCNUCC dans la recherche d'une solution planétaire à ce problème; demande à tous les participants de poursuivre les négociations dans l'esprit positif de Cancún et espère que la conférence de Durban permettra de réaliser des progrès supplémentaires en vue de la continuation et du ren ...[+++]


24. is verheugd over het succes dat werd geboekt met het bereiken van de Cancún-overeenkomsten op de COP 16 in 2010 omdat het wereldwijde en urgente probleem van de klimaatverandering werd erkend, doelen en manieren voor de aanpak van het probleem werden vastgesteld, terwijl het vertrouwen in het UNFCCC-proces als middel om een wereldwijde oplossing voor de klimaatverandering te vinden, werd hersteld; vraagt alle deelnemers de positieve sfeer van de onderhandelingen in Cancún vast te houden en verwacht dat op de conferentie van Durba ...[+++]

24. se félicite que les parties aient réussi à conclure les accords de Cancún lors de leur seizième conférence, en 2010, en reconnaissant la réalité et l'urgence du problème que pose le changement climatique à l'échelle internationale, en se fixant des objectifs, en dégageant des moyens pour y remédier et en rétablissant la confiance dans le processus de la CCNUCC dans la recherche d'une solution planétaire à ce problème; demande à tous les participants de poursuivre les négociations dans l'esprit positif de Cancún et espère que la conférence de Durban permettra de réaliser des progrès supplémentaires en vue de la continuation et du ren ...[+++]


- ernstige bijwerkingen op cardiovasculair gebied zoals : infarct, arteriële hypertensie, cardiomyopathie, cerebrovasculair accident of hartritmestoornissen, en tevens stuiptrekkingen, psychoses en sterfgevallen wereldwijd werden vastgesteld bij patiënten tengevolge van de inname van geneesmiddelen die een zware dosis efedrine bevatten;

- des effets indésirables graves au niveau cardio-vasculaire tels que : infarctus, hypertension artérielle, cardiomyopathie, accident vasculaire cérébral ou troubles du rythme cardiaque et aussi des convulsions, des psychoses et des décès ont été observés au niveau mondial chez des patients suite à la prise de médicaments contenant une forte dose d'éphédrine;


− (PT) Er is een nieuwe alomvattende aanpak van kanker nodig, omdat ondanks de medische vooruitgang wereldwijd een haast epidemische toename van kanker valt vast te stellen en de ziekte mondiaal gezien een van de belangrijkste doodsoorzaken is, zoals blijkt uit het feit dat in 2004 ongeveer dertien procent van alle sterfgevallen aan kanker te wijten was (ongeveer 1,7 miljoen doden per jaar); omdat kanker in 2006 de tweede doodsoorzaak was en dat de meeste sterfgevallen werden veroorzaakt door longkanker, colorectale kanker en borstka ...[+++]

− (PT) Une nouvelle approche globale du cancer est essentielle parce que la maladie se répand à des taux quasiment épidémiques au niveau mondial et qu’elle représente l’une des causes principales de décès dans le monde; elle a causé 13 % du nombre total des décès en 2004 (quasiment 1,7 millions de décès par an); parce qu’elle a été la seconde cause de décès en 2006, la majorité des décès étant causés par le cancer du poumon, le cancer colorectal et le cancer du sein, et parce que le cancer restera diagnostiqué chez un Européen sur trois au cours de sa vie, et qu’un Européen sur quatre finit par en mourir.


Bij haar uitgebreid onderzoek constateerde de Commissie dat de lysineprijzen wereldwijd, ook voor de Europese economische ruimte, door Archer Daniels Midland Co (VS), Ajinomoto Co (Japan), Cheil (Korea), Kyowa Hakko (Japan) en Sewon (Korea) werden vastgesteld.

Au cours de l'enquête approfondie qu'elle a menée, la Commission a découvert que Archer Daniels Midland Co (États-Unis), Ajinomoto Co (Japon), Cheil (Corée), Kyowa Hakko (Japon) et Sewon (Corée) avaient fixé les prix de la lysine dans le monde entier, y compris dans l'Espace économique européen.


Van de 20 centra die wereldwijd werden gecontroleerd, werd enkel in de noordse landen een aanwezigheid van minder dan 2 % van die bacteriën vastgesteld, tegen 20 % tot 40 % in Californië, Spanje of België. 1. Was ons land op die belangrijke vergadering vertegenwoordigd, en door wie?

Dans 20 centres contrôlés dans le monde, seuls les pays nordiques ont enregistré la présence de moins de 2 % de ces bactéries contre 20 % à 40 % en Californie, Espagne ou Belgique. 1. Notre pays était-il représenté à cette importante réunion, et par qui?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijd werden vastgesteld' ->

Date index: 2025-11-16
w