Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldwijd nieuwe groeikansen moeten ontstaan » (Néerlandais → Français) :

Nieuwe groeikansen ontstaan door nieuwe producten en diensten te leveren op basis van technologische doorbraken, nieuwe processen en bedrijfsmodellen, niet-technologische innovatie en innovatie in de dienstensector, gecombineerd met en voortgedreven door creativiteit, flair en talent, of in andere woorden, door innovatie in de breedste zin van het woord.

De nouvelles possibilités de croissance sont ouvertes par la fourniture de nouveaux produits et services issus de percées technologiques, de nouveaux processus et modèles d'entreprise, ainsi que de l'innovation non technologique et de l'innovation dans les secteurs des services, qui se combinent avec ou ont comme moteur la créativité, le flair, le talent – en d'autres termes, l'innovation dans son sens le plus large.


* de managementstructuur en het lidmaatschap van het nieuwe systeem moeten een eerlijke en evenwichtige vertegenwoordiging van belangen wereldwijd weerspiegelen.

* la composition des organes de direction et des adhérents du nouveau système doit représenter de manière équilibrée les divers intérêts mondiaux.


Met de overgang naar een koolstofarme economie zouden niet alleen in Europa, maar ook wereldwijd nieuwe groeikansen moeten ontstaan.

La transition vers une économie sobre en carbone doit offrir de nouvelles perspectives de croissance tant en Europe que dans le reste du monde.


het voorkomt dat er overgangsregels moeten worden vastgesteld die op hun beurt nieuwe problemen doen ontstaan, waardoor de ESMA, de nationale bevoegde autoriteiten en de belanghebbenden niet al hun middelen voor de opbouw van het permanente kader kunnen gebruiken.

évitant de devoir instaurer des règles transitoires, qui pourraient elles-mêmes générer de nouveaux problèmes et détourner les ressources de l’AEMF, des autorités nationales compétentes et des parties prenantes de la création du cadre permanent.


De afgelopen tien jaar is er in Europa, Latijns-Amerika en wereldwijd veel veranderd, waardoor nieuwe uitdagingen en prioriteiten zijn ontstaan.

Ces dix dernières années, l’Europe, l’Amérique latine et le monde en général ont été confrontés à de nombreux changements, qui ont donné naissance à de nouveaux défis et nouvelles priorités.


Talrijke respondenten, met name uit de omroepwereld, beklemtonen dat elk nieuw kader rekening moet houden met de permanente relaties tussen overdracht en inhoud en meer bepaald dat door sommige diensten (bijv. EPG's (elektronische programmagidsen)) problemen kunnen ontstaan die moeten aangepakt worden in het kader van de voorschriften met betrekking tot inhoud.

De nombreux répondants, représentant notamment les intérêts des entreprises de radiodiffusion, ont insisté sur le fait que tout cadre nouveau devrait reconnaître la permanence des liens entre la transmission et le contenu, et en particulier que certains services (par exemple les guides électroniques de programmes - EPG) soulèvent des questions qu'il faudra traiter dans le cadre de la réglementation du contenu.


Nieuwe groeikansen ontstaan door nieuwe producten en diensten te leveren op basis van technologische doorbraken, nieuwe processen en bedrijfsmodellen, niet-technologische innovatie en innovatie in de dienstensector, gecombineerd met en voortgedreven door creativiteit, flair en talent, of in andere woorden, door innovatie in de breedste zin van het woord.

De nouvelles possibilités de croissance sont ouvertes par la fourniture de nouveaux produits et services issus de percées technologiques, de nouveaux processus et modèles d'entreprise, ainsi que de l'innovation non technologique et de l'innovation dans les secteurs des services, qui se combinent avec ou ont comme moteur la créativité, le flair, le talent – en d'autres termes, l'innovation dans son sens le plus large.


Hiermee werd een ernstige politieke crisis vermeden en zouden nieuwe kansen moeten ontstaan om de dialoog te herstellen en de politieke partijen te bewegen tot compromissen.

Cette décision a contribué à éviter une grave crise politique et devrait offrir de nouvelles possibilités de relancer le dialogue et de rétablir un climat de compromis entre les partis politiques.


Krachtens artikel 5, 2°, van het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole moeten ontwerpen van koninklijk besluit waardoor de ontvangsten rechtstreeks of onrechtstreeks kunnen worden beïnvloed of nieuwe uitgaven kunnen ontstaan, vooraf ter fine van akkoordbevinding worden voorgelegd aan de Minister tot wiens bevoegdheid de Begroting behoort.

L'article 5, 2°, de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire requiert que soient soumis à l'accord préalable du Ministre qui a le Budget dans ses attributions les projets d'arrêté royal qui sont directement ou indirectement de nature à influencer les recettes ou à entraîner des dépenses nouvelles.


De voorwaarden die leiden tot het ontstaan van nieuwe markten moeten worden bekeken, naast proefprojecten en andere verkennende initiatieven.

Les conditions propices à l'apparition de nouveaux marchés doivent être envisagées parallèlement aux projets pilotes et initiatives exploratoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijd nieuwe groeikansen moeten ontstaan' ->

Date index: 2023-01-09
w