Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe kansen voor vrouwen
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Werkgelegenheid-NOW

Vertaling van "nieuwe kansen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


Nieuwe kansen voor vrouwen (NOW) | Werkgelegenheid-NOW

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Commissie en verantwoordelijk voor banen, zei dat "verdere versterking en verdieping van de eengemaakte markt" "het belangrijkste beleidsonderdeel van het investeringsplan voor Europa" is, dat "belemmeringen voor investeringen" moeten worden weggenomen en er voor "professionals en ondernemingen nieuwe kansen" moeten worden gecreëerd.

Jyrki Katainen, vice-président de la Commission chargé de l'emploi, a déclaré: "La poursuite de la consolidation et de l'approfondissement du marché unique constitue la partie la plus importante du plan d'investissement pour l'Europe. Nous devons supprimer les entraves à l'investissement et ouvrir de nouveaux horizons aux professionnels et entreprises".


Wel is het voor mij duidelijk dat dergelijke nieuwe ICT-projecten binnen de politie alle kansen moeten krijgen.

Néanmoins, il est clair que les nouveaux projets ICT de ce type doivent avoir toutes les chances d'aboutir au sein de la police.


Er is de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, dat nieuwe kansen en nieuwe synergieën creëert die samen met de Europese Commissie en met het Europees Parlement moeten worden waargemaakt.

Citons tout d'abord l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, qui crée des opportunités et des synergies nouvelles à concrétiser en collaboration avec la Commission européenne et le Parlement européen.


43. beklemtoont dat de Europese interne markt kansen biedt die moeten worden benut om de Europese economieën nieuw leven in te blazen door de grenzen open te stellen, de resterende belemmeringen die de mobiliteit van werknemers in de weg staan weg te nemen en nieuwe kansen voor bedrijven en nieuwe banen te scheppen;

43. souligne qu'il convient d'exploiter les possibilités offertes directement par le marché unique de l'Union pour donner un nouveau souffle aux économies européennes en ouvrant les frontières, en supprimant les obstacles existants qui entravent la mobilité des travailleurs et en créant de nouvelles perspectives commerciales et de nouveaux emplois;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. beklemtoont dat de Europese interne markt kansen biedt die moeten worden benut om de Europese economieën nieuw leven in te blazen door de grenzen open te stellen, de resterende belemmeringen die de mobiliteit van werknemers in de weg staan weg te nemen en nieuwe kansen voor bedrijven en nieuwe banen te scheppen;

43. souligne qu'il convient d'exploiter les possibilités offertes directement par le marché unique de l'Union pour donner un nouveau souffle aux économies européennes en ouvrant les frontières, en supprimant les obstacles existants qui entravent la mobilité des travailleurs et en créant de nouvelles perspectives commerciales et de nouveaux emplois;


In de ruimtevaart zijn wereldwijd grote veranderingen aan de gang : opkomst van nieuwe spelers als China en India, herschikking van het ruimtevaartbeleid van de Verenigde Staten, nieuwe potentiële partnerschappen (samenwerking met de Verenigde Staten of met Rusland), polarisatie van de markten (institutioneel in de Verenigde Staten en commercieel in Europa), enz. Deze veranderingen brengen problemen mee die op de voet gevolgd moeten worden, maar bieden ook kansen die men moet aangri ...[+++]

Dans le domaine de l'Espace, les évolutions sont très importantes au plan mondial: émergence de nouveaux acteurs comme la Chine et l'Inde, réorientation de la politique spatiale des États-Unis, nouveaux partenariats potentiels (coopération avec les États-Unis ou coopération avec la Russie), polarisation des marchés (institutionnel aux États-Unis et commercial en Europe) etc. Il convient donc d'appréhender au plus près les difficultés inhérentes à ces évolutions mais aussi de saisir les diverses opportunités qui peuvent se présenter.


In de ruimtevaart zijn wereldwijd grote veranderingen aan de gang : opkomst van nieuwe spelers als China en India, herschikking van het ruimtevaartbeleid van de Verenigde Staten, nieuwe potentiële partnerschappen (samenwerking met de Verenigde Staten of met Rusland), polarisatie van de markten (institutioneel in de Verenigde Staten en commercieel in Europa), enz. Deze veranderingen brengen problemen mee die op de voet gevolgd moeten worden, maar bieden ook kansen die men moet aangri ...[+++]

Dans le domaine de l'Espace, les évolutions sont très importantes au plan mondial: émergence de nouveaux acteurs comme la Chine et l'Inde, réorientation de la politique spatiale des États-Unis, nouveaux partenariats potentiels (coopération avec les États-Unis ou coopération avec la Russie), polarisation des marchés (institutionnel aux États-Unis et commercial en Europe) etc. Il convient donc d'appréhender au plus près les difficultés inhérentes à ces évolutions mais aussi de saisir les diverses opportunités qui peuvent se présenter.


6. waardeert het feit dat in het Groenboek de nadruk wordt gelegd op de noodzaak van onderzoek dat de innovatiecapaciteit en het concurrentievermogen vergroot, wat, gecoördineerd met de maatregelen in het kader van het Europees Visserijfonds (EVF), visserijondernemingen nieuwe kansen kan geven om zich te richten op de ontwikkeling van materiaal voor nieuwe en duurzamere visserijmethoden - zoals nieuw vistuig alsmede schonere, veiligere en beter uitgeruste schepen -, en op maatregelen die het gebruik en de waarde van visserijproducten naar een hoger plan moeten ...[+++]

6. se félicite du fait que le livre vert insiste sur la nécessité d'une recherche améliorant la capacité d'innovation et la compétitivité, ce qui, en coordination avec les mesures envisagées par le FEP, peut ouvrir de nouvelles perspectives aux entreprises de pêche pour investir dans l'élaboration de nouvelles techniques de pêche plus durables, comme de nouveaux engins de pêche, des navires moins polluants, plus sûrs et plus confortables, ainsi que des mesures visant à valoriser les produits de la pêche et à en améliorer l'exploitation;


De volgende strategienota over gelijke rechten en kansen zou echt rekening moeten houden met die nieuwe ontwikkelingsrealiteit en met de verplichtingen die we hebben in het licht van de nieuwe paradigma's inzake ontwikkelingssamenwerking die ik heb vermeld.

La prochaine note stratégique sur l'égalité des chances et des droits devra nécessairement tenir compte de cette nouvelle réalité de développement et des obligations qui nous incombent en fonction des nouveaux paradigmes de coopération que j'ai évoqués.


Wie ook zijn opvolger wordt, de nieuwe directeur zal bereid moeten zijn om de positie van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding volledig te herschikken, en te erkennen dat het centrum een neutrale staatsinstelling is ten dienste van alle lagen en groepen in de bevolking, en geen politieke pressiegroep ten dienste van een bepaalde ideologische agenda.

Quel que soit le nouveau directeur, il devra être prêt à revoir complètement la position du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et admettre que le centre est une institution publique neutre au service de toutes les couches et de tous les groupes de la population et non un groupe de pression politique au service d'un programme idéologique particulier.


w